Он шагнул вперед, его братья раздвинулись, давая ему пройти.
– Что это значит?
– Ты знаешь, что это значит, Лука.
Он стрельнул в меня взглядом, как будто я заинтересовала его.
– Итак, ты помнишь меня.
– Мы столько классов проучились вместе. Как я могу не помнить? Никто не забудет то, что вы принесли с собой, когда пришли.
От его дерзкой ухмылки моя кожа запылала.
– Не думай, что я несу чепуху о тебе, но ты упрямая задница. - Я закатила глаза. – Ты мог пойти домой и побороть своё эго, но не вмешиваться, - сказала я, разводя в стороны дрожащими руками.
Лука засмеялся, но это было больше похоже на фырканье.
– Я уже не могу дождаться вечера. Ты загадочная, Изабелла Ринальди. Всегда была.
Я была удивлена тем, что пригласила его в бар вместе с нами или почему я всё ещё разговаривала с ним. Глупо, я знаю. Маленькая часть меня, сторона, у которой вообще не было силы воли, хотела, чтобы он сделал со мной неописуемые вещи. Мой мозг кричал мне об отступлении.
– В следующий раз попытайся не быть таким придурком. Это не очень лестно.
Он кивнул, и тогда я развернулась и ушла от него.
– Что, чёрт возьми, это было? – Сильвия подошла ко мне.
Массивное четырехэтажное здание из коричневого камня и внутренний двор заняли большую часть района города. У Стриклендского университета был красивый кампус. Согласно брошюрам, общежитие было самым старым и, безусловно, самым впечатляющим по архитектуре. Главный холл был разделен на несколько секций, с проходами, ведущими к широким лестницам.
Сильвия и я повернули вправо, проходя мимо группы ребят, занимающихся бегом. Она повернулась на секунду, улыбаясь какому- то типу. Её разум 24/7 был забит парнями.
Двойные двери открылись, когда заинтересованные родители и их дети пробирались сквозь них. В воздухе витало волнение, исходившее от поступающих. Было бы неплохо иметь родителей, которые заботились бы о твоем поступлении. Мои, наверное, забыли про меня ещё в школе.
Я схватила Сильвию за предплечье и повела в зал.
– Мы встречаемся с ребятами из Delta Sig у
Она завизжала от восторга, её локоть попал мне в бок, когда мы встали ближе, чтобы освободить место в переполненном коридоре.
– Хм, у меня есть виды на Хантера Стерлинга.
– Тот коренастый защитник? – я прищурилась. – Он весь твой.
Сильвия подняла голову, не обращая внимания на мой сарказм.
– Ты должна признать, что он всё ещё горяч, хотя набрал несколько фунтов. Я имею ввиду, как ты
Я закатила глаза и поднялась по лестнице в нашу двухместную комнату, скользя пальцами по перилам.
– Я ненавижу богатых парней. Они все сделаны из одного теста. Почему же ты всё ещё хочешь его? Он самый настоящий Престон.
Сильвия уклонилась от группы девушек, следующих в нашем направлении.
– Возможно, но он не такой, как парни из братства, медведь Иззи. Многие из них не такие, как те из дома Альфы с их лодочными башмаками и кардиганами. То, что я слышала о тех парнях из Delta Sig, клянусь, взорвало бы твой мозг.
– Сомневаюсь, что кто-то из них смог бы взорвать мне мозг. – ладно, возможно, Лука мог бы, но я этого не произнесла вслух. – Давай сменим тему. Теперь, когда я нахожусь на радиолокаторе Луки, он никогда не перестанет беспокоить меня, - я проверила бумагу с номером и указала на нашу новую комнату. – У меня есть идея получше. Так скоро, как мы распакуем наши вещи, мы должны устроить послеобеденный пикник. Кофе и немного самбуки будут очень кстати.
Сильвия повернула ключ и открыла дверь в нашу комнату, и мы зашли внутрь.
– Хах, мы пили ирландский кофе всю дорогу, детка. У меня в багажнике есть бутылка виски, с которой мы можем поработать.
Я подняла кулак, и Сильвия ударила меня своим, и на её лице появилась улыбка.
– Приветствие что надо, - ответила я, планируя запить мои чувства к Луке. Он разбил моё сердце, когда мы были ещё детьми. Я не позволю ему сделать это ещё раз.
2 Глава