присмотра, так я к ним в лес сбегала через боевой лаз в избе. А Вы с лордом Гавардером были знакомы?

— Хулиганка, а лорд Гавардер Вам зачем понадобился? — рассмеялся оборотень и открыл передо мной дверь в Салон. Зазвенел колокольчик, и секретарь в приемной подняла на нас голову.

— Ой, какие гости долгожданные появились, — раздался довольный голос, и нам навстречу уже спешила рыжеволосая красавица с округлившимся животом, — как хорошо, что леди Тримеер навестила меня до родов. А то потом где-то месяц я буду отсутствовать.

Мы поздоровались, я представила леди Аннет и лорда Трибония друг другу и объяснила, что мы появились за помощью.

— Прекрасно, пройдемте в кабинет, — пригласила Аннет и провела нас в просторную комнату, где, указав на стулья за столом, предложила сесть и сама сделала то же самое.

Выложив на стол отрезки тканей из пакета, — рисунок колье пока решила попридержать — разложила перед ней.

— Леди Аннет, скажите, пожалуйста, для чего могут быть использованы такие ткани и в таком количестве, — показала свиток с размерами приобретенных тканей, — это было тридцать два года назад.

— Хм, тридцать два говоришь, — задумчиво произнесла леди, прикладывая кусочки ткани один к другому, то в одной, то в другой вариации, — это должно быть роскошное платье, не побоюсь этого слова. Сейчас проверим мои предположения, — и, поднявшись, отошла к шкафу, а мы огляделись.

На белоснежных стенах висели картины с изображением старинных замков, природы. На большом столе, занимавшем середину помещения, — мы сидели за маленьким столом в углу комнаты, рядом с окном, — лежали куски ткани, свитки. В шкафах стояли книги и лежали журналы.

— Вот журнал Мод тридцатидвухлетней давности, — произнесла леди Аннет, возвращаясь за стол, — давайте посмотрим. Хм, действительно, эти цвета были модны в том сезоне, вы посмотрите, каких только платьев нет в данной цветовой гамме, — она развернула журнал к нам, и мы с лордом Трибонием стали рассматривать рисунки.

— Ну и ну, леди Видана, — сказал лорд Трибоний, — да мы никак имеем дело с самой настоящей модницей.

— Я смотрю по размерам приобретенного материала, — прервала его Аннет, — подходит вот этот гарнитур. Платье верхнее, нижнее батистовое платье, пальто из парчи, но только одно но: тканей нужно на круглую сумму, и приблизительно столько же за работу. По современным меркам тридцать — тридцать пять тысяч къярдов, и по магазинам в таком не пойдешь, это гарнитур для высшего света.

— Да, мы уже поняли, — произнес лорд Трибоний и взглянул на меня, — леди Видана, ответы на все вопросы получены? Прекрасно, нам пора возвращаться в контору.

— Видана, а кто вязал такие потрясающие кружева? — спросила леди Аннет, когда мы стали попрощаться, и ревниво заметила. — У тебя появилась другая мастерица?

— Нет, леди Аннет, ни в коем случае, это моя бабушка леди Ребекка Блэкрэдсан сделала мне такой подарок, сшила платье и связала кружева, — улыбнулась я. — А от Вас я никуда не убегаю. Появлюсь обязательно, ближе к Академии.

— Только обязательно, — оглядывая меня, попросила леди, — я вижу, что платья нужно сшить новые с учетом твоего интересного положения.

— Спасибо, леди Аннет, за консультацию, и я, конечно, прибуду, — обнявшись с леди, мы попрощались и отправились с лордом Трибонием обратно.

* * *

В конторе Шерлос стоял у карты столицы и гипнотизировал ее.

— Ну, наконец-то вы появились! — обрадовался он. — Адреса Вассы и лорда Ахорна поступили. Я хочу пройтись, глянуть, что и как.

— Я с тобой, вот только чаю выпьем, — решил лорд оборотень, — а здесь Видана останется, пусть отдохнет, набегалась уже сегодня. Заодно и все показания, что записала у гномов и в Салоне, в дело подошьет.

Пока пили чай на кухне, Шерлос поведал о том, что Георг появился здесь не один, а в сопровождении Гвена, который очень хотел видеть меня, но уходя, шепнул брату, что они с Кирикой навестят нас сегодня вечером дома, потому решили, что ужинаем у меня. Георг расстроился и попенял Шерлосу, что он специально отослал меня по делам.

— А кстати, все забываю спросить, Видана, — лорд Трибоний повернулся ко мне, — я про наказание за уничтожение кольца Белой ведьмы и древнего перехода. Нам известно, что от таких дел не открестишься, остается только ущерб возмещать, но как в эту схему укладывается букет от лорда Гиена Мордерата? Вернее не сам букет, а послания на цветочном языке, о которых нам офицер Форда поведал.

— А это еще одно наказание, — поделилась я, — кто-то очень рассчитывает, что Видана Тримеер влюбится в Гиена Мордерата, а он-то нет. Вот тут и будут ждать меня, поджидать муки душевные, ведра слез и многодневные стенания.

— Хм, ты это серьезно? — вырвалось у Шерлоса. — А тот, кто это придумал, какую роль Георгу отводит во всей этой истории?

— Приблизительно ту же самую, что и мне. Душевные терзания, боль, и на выходе полная и безоговорочная капитуляция перед своим хозяином.

— Однако, как все серьезно и жестоко, — удивился оборотень, — и что ты планируешь делать?

— Подыграть одному, чтобы они поверили, что у Гиена Мордерата все получается, как запланировано, а Георга нужно из-под влияния этой компании вытаскивать. Если поможете, мне думается, у нас есть шанс их переиграть.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату