войдем во дворец, точнее, в Крыло Дракона, величественные и просторные покои главнокомандующей, где находятся Литра и неприятный господин с примечательным полукруглым шрамом, идущим от правого виска почти до самой губы, одетый в цвета Дома Джарега.

– Насколько понимаю, – проговорила Литра, – вы потерпели неудачу. Именно это вы пришли мне сообщить, Фейаавик?

– Да, ваше превосходительство, – ответил джарег без малейшего смущения.

– Расскажите, как все произошло.

– Ваше превосходительство, моя задача состояла в том, чтобы, используя любые средства, помешать неким персонам продолжить свое путешествие.

– Любые, за исключением убийства, Фейаавик.

– Совершенно верно, таковы были приказания. Впрочем, в ваших предостережениях не было никакой необходимости – я, как и вы, ваше превосходительство, не одобряю убийство.

– Я верю, Фейаавик, каждому вашему слову, – проговорила Литра таким тоном, что сразу становилась ясно: она ни на грош не верит своему собеседнику. – Продолжайте.

– Ваше превосходительство, я нашел приятеля, с которым поддерживаю очень тесные взаимоотношения...

– Иными словами, он вам сильно задолжал?

– Если хотите.

– Хорошо, я вас внимательно слушаю.

– Мой приятель...

– У него есть имя?

Фейаавик знаком показал, что это не имеет значения.

– Мой приятель, – продолжал он, – собрал отряд из десяти человек и при помощи хитрости попытался заставить нашу путешественницу ввязаться в драку, в которой не станут принимать участие остальные. Таким образом, один из них не смог бы продолжить путь... и так далее. В конце концов наш план должен был привести к тому, что все, или по крайней мере тот, кто вас особенно беспокоит, отказались бы от своих намерений.

– Звучит разумно.

– Рад слышать, что вы так думаете. Но если быть кратким, наша затея провалилась.

– Почему же ваши люди потерпели неудачу? Меня интересует именно этот вопрос. Вы сказали, что ваш приятель собрал отряд из десяти человек. Итого одиннадцать. А засаду, если мне не изменяет память, устраивали всего на четверых.

– Да, меня действительно предупредили, что их будет четверо.

– Вам назвали правильное число.

– Боюсь, я не могу с вами согласиться.

– Почему?

– Потому что их было пятеро.

– Пятеро?

– Именно, ваше превосходительство. Более того, текла, вопреки ожиданиям, тоже принял участие в сражении – так что получается даже шестеро.

– Ну все равно одиннадцать против шести, один из которых текла...

– Ваше превосходительство, у них были камни-вспышки.

– Ах вот оно что! Я не знала, насколько хорошо они подготовились.

– Полученный мною доклад абсолютно точен.

– Но все равно – одиннадцать против пяти. Кто-нибудь из них ранен?

– Из наших врагов? Нет. Однако мой приятель и двое его товарищей убиты. Еще трое получили серьезные ранения.

– Поразительно, – пробормотала Литра, а потом спросила чуть громче: – А кто пятый?

– На этот вопрос у меня нет ответа.

– Почему?

– Потому что не знаю, кто еще кроме тиасы должен был входить в их маленький отряд, и уж подавно понятия не имею, кто мог к ним присоединиться.

– Ну одна из них, несомненно, леди дзур.

– Об этом мне известно, поскольку мой приятель рассчитывал отделить ее от остальных, – ведь дзуры всегда защищают тех, кто пребывает в меньшинстве, правы те или нет.

– Еще лиорн.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату