Haere mai, — попытался Дрифт выговорить незнакомые слова — если это вообще слова. — Haere mai.
Что–то вспыхнуло на задворках сознания, какое–то невыносимо раздражающее, неотвязное ощущение, что он их где- то уже слышал. Только гласные, кажется, звучали немного иначе. Он попробовал снова, с другой интонацией: Haere mai…
А, вот так больше похоже. Но на что? Он закрыл глаза, левый — физически, а правый — мысленным приказом, и попытался вспомнить. Наверняка на «Кейко» или на «Ионе», но это еще ни о чем не говорит — в конце концов, он большую часть жизни проводит на этих кораблях. Какое–нибудь голо- графическое шоу? Может быть, но, кажется, не то…
— Икабод?
— Т–с–с. — Вряд ли сотруднику ГРУ позволено вот так затыкать старших по званию, по уже поздно, вырвалось. — Я думаю.
Почему–то вспоминалось, будто, когда он слышал эти слова, у него саднила правая рука. Что бы это значило? Что с ней такое случилось? Он же не Апирана, чтобы в стены кулаком бить…
Стоп.
Он широко улыбнулся и взглянул на Рурк и европейцев.
— В этой системе ничего такого нет, откуда могут идти радиограммы?
— ФАШ заявили на нее свои права, но, насколько я знаю, у них тут пока даже аванпоста нет, — покачал головой Хаманн. — Если мы и в самом деле ищем астероид, он должен быть где–то дальше, но в системе колец на этой планете много больших глыб из камня и льда. Если бы я был любителем биться об заклад…
— Ну, так я как раз любитель, — воскликнул Дрифт, и отчаянное ликование, какого он от себя не ожидал, затрепетало в груди, — и я готов поспорить на любые деньги, что нам нужно идти туда, откуда это передали, и как можно скорее.
— Но что это значит? — нетерпеливо спросила Рурк.
— Это значит «входите», — ответил Дрифт, — а прислала это Дженна, я гарантирую. Этот язык знает один–единственный человек на три системы вокруг, и Дженна слышала эти слова каждый раз, когда стучалась к нему в каюту.
Он повернулся к Чангам — по их лицам было ясно, что до них начинает доходить.
— Цзя! Сбегай за Апираной.
ВХОД
— Ракетная установка! — закричал Дрифт. — Ракетная установка!
— Я и с первого раза слышала! — огрызнулась Цзя.
— Так их две! — возразил Дрифт, глядя на дисплей и чувствуя холодок внутри.
«Если бы я выбирал, какой смертью хочу умереть, то вариант „взорваться и улететь в глубокий вакуум" был бы далеко не в начале списка». «Иона» жутковато накренился — вбок и по крайней мере номинально вверх, — и у Дрифта стало как–то нехорошо в животе, несмотря на искусственную гравитацию.
— Что там, все те же две? — спросила Цзя.
— Нет, — признался Дрифт. — Уже три.
— Сяо ни сюзонг шиба дай!
— Вы же говорили, что ваша слайсерша сумеет перехватить управление системой! — крикнула Рыбак.
Капитан, одетая в полный скафандр, только без шлема, стояла рядом, чтобы «контролировать» их проход через дверь, хотя надежда, что кто–то может как–то повлиять на процесс, когда Цзя в полете, — это всего лишь утешительная иллюзия, которую Дрифт не спешил развеивать.
— И почему мы так решили, как вы думаете? — возразил Дрифт, лихорадочно бегая глазами по всем экранам. — Dios! Цзя, одна летит!
— Если Дженна будет еще жива, когда мы долетим до этой глыбы, я ее, паршивку, сама… киа ши! — прошипела Цзя.
Дрифт не знал, что это значит, но звучало не слишком дружелюбно.
— Держитесь!
«Иона» снова изменил курс — резким рывком, и они понеслись вниз, в толщу колец.
— Как только войдем в слой пыли, вырубай!
— А мы не…
— Делай, что тебе говорят, баи ши!
Дрифт послушно протянул руку к кнопке отключения радиосигнала: такое устройство нечасто увидишь на шаттле класса «Кархародон», но для