Алиса согласилась и так, как и была, в пижаме вышла на улицу. Уже в машине Тони, косясь на эту пижаму, сообщил, что нападение – дело рук конкурентов – и это нельзя так оставить. Сейчас неудавшимся налётчикам будет введена сыворотка правды, и они всё расскажут. Действительно, через двадцать минут стал известен адрес штаб-квартиры конкурирующей организации и было принято решение нанести туда визит. Тони, немного смутившись (хоть он это и пытался скрыть, но Алиса заметила), попросил Алису принять участие в налёте на конкурентов:

– Насколько мне известно, вы говорили о том, что вы капитан спецназа. Не могли бы вы принять участие в этой операции, к сожалению, наши люди имеют несколько иную специализацию, и боюсь, что она не будет иметь должного эффекта в таком деле, поэтому возможны потери, а этого очень хотелось бы избежать.

Алиса понимающе кивнула: и хочется, и колется, но сил для полноценной зачистки офиса конкурентов не хватает, к тому же профессиональные киллеры – не бойцы, а узкие, пускай и очень хорошие специалисты, да и терять кого-то из них не хочется. А вот Алиса человек новый, по полученным о ней сведениям именно такими вещами в прошлом занималась, ну а если погибнет, то не такая уж и большая потеря, то что о ней известно – лишь рассказы, в деле она ещё не проверена. Тони продолжил оправдываться:

– Бластеры, которыми вооружена наша охрана и оперативный отряд, засекаются детекторами на достаточно большом расстоянии. Вот поэтому наш визит для той стороны не будет неожиданностью, там увидят приближение вооруженных людей и успеют принять меры, – Тони ещё что-то говорил, но Алиса его уже не слушала, только делала вид и кивала в нужных местах. Для неё стало понятным: и смущение этого босса киллеров, и почему напали именно на неё. А Тони, продолжая говорить, сказал то, о чём Алиса уже догадалась сама:

– В результате допроса, вы понимаете, что когда введена сыворотка правды рассказывают всё, стало известно, почему именно на вас было организовано нападение. Вас приняли за хорошо законспирированного агента, которого вызвали для проведения важной операции. К тому же детекторы показали, что вы безоружны, бластера-то у вас нет.

Алиса в этом месте рассказа Тони хмыкнула и непроизвольно улыбнулась, здесь всё, что не бластер, оружием не считается, потому-то так и ценятся хорошие стрелки именно из оружия, стреляющего пулями, а её финка в ножнах, пристёгнутых к голени, – это, наверное, что-то совсем безобидное – вроде ложки. А Тони продолжал:

– Вот они и решили узнать, что мы задумали. Да и сорвать наши планы. У их старшего был наркотик, полностью подавляющий волю, делающий человека марионеткой. Вам хотели его ввести. Потом бы вы выполняли их приказы…

– А не ваши, – снова хмыкнула Алиса и злорадно добавила: – Очень ребята просчитались, просчитались не только потому, что не сумели провернуть задуманное. А ещё потому, что у меня появился веский повод для визита в их контору. Нет, о мести речь не идёт, просто не хочу, чтоб оставшись безнаказанными, они не попытались повторить то, что не удалось в первый раз, но уже подготовившись намного лучше. Что ж, согласна с вами, посетить контору ваших конкурентов надо, обязательно надо, и чем быстрее, тем лучше. И если хотите знать моё мнение, то охрану вашего офиса задействовать не надо, пусть занимаются своим делом – охраняют. Я хочу посмотреть на ваших бойцов оперативной группы, думаю, их будет вполне достаточно, так сказать, для тяжёлой работы.

Тони не смог скрыть удивления, почему Алиса не советует задействовать большие силы (бойцов оперативной группы не так уж и много), но предстоит какая-то работа, которую этот юноша назвал тяжёлой. Алиса чуть заметно улыбнувшись, пояснила, что тяжёлая работа – это что-нибудь сломать или кого- нибудь перетащить.

Продолжающий удивляться Тони, повел Алису в подвал, в тир. По дороге он сообщил Алисе о том, что ей выплачено вознаграждение, и не маленькое, за удачно проведенную операцию по разоблачению коварных планов конкурентов. Тони об этом говорил очень серьёзно, а Алиса не могла сдержать хихикания, чем вызвала ещё большее удивление своего босса (в том, что Тони не простой сотрудник этой конторы, а один из её руководителей, Алиса уже не сомневалась). В помещении, рядом с тиром, стояло пять человек, одетые во что-то похожее на бронежилеты и щитки, закрывающие руки и ноги. Вся эта экипировка ярко сверкала, так как была зеркальной!

– Это что за маскарад? – удивилась Алиса, ей пояснили:

– Это броня, защищающая от выстрелов боевого лазера и частично гасящая попадания из бластера.

Алиса пощупала эти «доспехи» и очередной раз хмыкнула, эта «броня» не то что от пули не защитит, для ножа – не преграда! Поинтересовавшись – охранники тоже в такой, мягко говоря, броне? И услышав положительный ответ, девушка приказала снять этот карнавальный костюм! Старший этой блестящей группы возмущённо заявил:

– Но как же без брони?! Мы же будем уязвимы…

– Мало того, что без брони, – оборвала сверкающего бойца Алиса и, показав на большие кобуры с бластерами, сказала: – Без этих штук тоже! Вы же сами говорите, что эти ваши пушки обнаруживаются с большого расстояния. Получается, что нас обнаружат и близко не подпустят, а вы под гарантированное поражение не полезете. Вот так и выйдет: подъедем, покрасуемся, посверкаем и восвояси уберёмся – и все при своих останутся. Поэтому снимайте, всё снимайте!

Алиса раздела бравых бойцов спецотряда до шерстяных поддоспешников, потом одела в принесенные спортивные костюмы. Сама тоже переоделась, сняла пижаму и надела тоже принесенный ей спортивный костюм, сверху на тот, что уже был на ней. Из обуви ничего брать не стала, сняла шлёпанцы, в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату