Эта работа показалась мне отличным шансом. Мой предыдущий хозяин был только рад позволить мне присоединиться к вам.
На самом деле эта поездка была целиком и полностью идеей лорда Сомерсета.
Три дня назад она сидела в библиотеке в особняке лорда Сомерсета, пытаясь дочитать книгу перед тем, как идти за продуктами к зеленщику. Строго говоря, ей не разрешалось читать библиотечные книги, но прошлым летом она оказалась здесь одна, когда натирала воском полы, и начала читать один из романов. С тех пор книги стали ее страстью. Дни пролетали намного быстрее, когда ее мысли во время монотонной работы были заняты догадками о том, что случится дальше в очередной истории. Лорд и его супруга большую часть времени проводили в городе, а в загородном доме почти не было прислуги, так что она могла читать в свое удовольствие, не опасаясь, что ее поймают.
Кейти читала последнюю главу, когда услышала звук открываемой двери. Вздрогнув, она в ужасе замерла, не в силах повернуться и посмотреть, кто вошел в библиотеку. Если это ее хозяин, лорд Сомерсет, у нее могут быть большие неприятности – возможно, ее даже уволят.
Деревянный пол заскрипел под шагами вошедшего, шаги приближались. Она затаила дыхание, надеясь, что это всего лишь одна из служанок, пришедшая зажечь свет, или кто-то из детей. В этом случае ей легче будет выкрутиться.
– Прошу прощения. Я не знал, что здесь кто-то есть, – раздался удивленный голос.
Она вздохнула с облегчением. Это был не лорд Сомерсет и не его жена, а всего лишь их гость, генерал британской армии.
– Разве тебе не следует быть за работой? – спросил он, окидывая ее взглядом.
Кейти коротко кивнула:
– Прошу прощения, сэр. Я должен вернуться к своим обязанностям.
– Отлично, – сказал он, разглядывая книжный шкаф.
Она постаралась не бежать на пути из библиотеки, хотя больше всего хотела исчезнуть оттуда как можно скорее.
Позже в тот день ее вызвали в кабинет лорда Сомерсета. Она с опаской постучала в приоткрытую дверь. Наверняка ее сейчас уволят за то, что она отлынивала от своих обязанностей. Ей не следовало читать, когда лорд и его супруга здесь жили, – как бы удачно она ни пряталась, рано или поздно это должно было закончиться плохо.
Сомерсет был занят тем, что писал письмо. К ее удивлению, вместо того чтобы сейчас же сказать об увольнении, он велел ей сесть, и она неохотно повиновалась. Прошло несколько минут, прежде чем он поднял взгляд от письма. Долгое время он изучал ее, затем кивнул.
– Так-так… Кит, верно? – спросил он.
– Да, сэр.
Кейти жила под именем мальчика Кита с тех пор, как ее выгнали из приюта в 12 лет. Какое-то время ей пришлось жить на улице, пока одна знакомая девочка не помогла ей устроиться поваренком в дом лорда. Он был генералом, а значит, почти никогда не бывал дома, и работы было не так уж много. Кейти очень повезло, если учесть, что ее знакомая могла бы сама переодеться мальчиком и получить место, вместо того чтобы дать идею Кейти.
– Ты умеешь читать, верно, Кит? – спросил лорд Сомерсет.
Она нервно сглотнула и решила, что лучше всего беззастенчиво лгать.
– У меня было разрешение леди Сомерсет, сэр.
Он моргнул, выглядя озадаченным:
– Какое разрешение?
– Читать библиотечные книги.
Они наблюдали друг за другом. Кейти скрестила руки на груди, а затем снова вытянула их по швам, вконец запутавшись.
Сомерсет махнул рукой, и чернила из его ручки выплеснулись на стол.
– Ах, это. Об этом я не волнуюсь. Но я рад, что Джордж мне доложил. Мне следует поговорить с дворецким о том, чтобы тебе дали больше работы, если у тебя есть столько свободного времени. – Он бросил на нее пронзительный взгляд, и она смущенно опустила глаза. – Но сейчас я хотел поговорить с тобой о другом. Я как раз искал кого-то вроде тебя. Полагаю, ты бегло читаешь?
– Да, сэр.
– Прекрасно. Сколько тебе лет?
– Шестнадцать, сэр. – Она была смущена и насторожена.
– Прекрасно, – сказал он. – Кит, у меня для тебя особое задание. Возможно, твои способности придутся кстати. Ты верный слуга и работаешь здесь уже несколько лет. Что ж, пришло время доказать твою преданность. «Таймс» собирается отправить журналиста на эту проклятую войну с русскими. Как ты можешь представить, это решение вызвало большой переполох. Что за нелепая идея! Послать гражданского на фронт, чтобы он совал свой нос в военные дела! – Сомерсет фыркнул с возмущенным видом.
Кейти впечатлили восклицательные знаки, слышавшиеся в его голосе. Она никогда не видела хозяина таким рассерженным.
– Мы можем остановить их, – продолжил он. – Правительство в курсе, так что нам придется позволить этому журналисту сообщать обо всем, что происходит. Свобода информации, и все в этом духе. Нам даже придется обеспечить его провизией! Как будто он будет сражаться за нашу страну, а не