Она снова кивнула, и они замолчали.

– Ты говорил про какой-то Крым, – сказала она, чувствуя, что пауза затягивается.

– Крым – это далеко от Англии. Я корреспондент «Таймс». Передаю сводки с войны.

Она уставилась на него в изумлении:

– А я и не знала, что якобиты атакуют другие страны. Этот Крым…

– Якобиты? Но при чем тут они?

– Англия воюет с ними, ты же сам сказал. – Она нахмурилась. – Если бы якобиты не атаковали наш город, Мэтью был бы жив.

– Погоди, я имел в виду войну с русскими.

Кэтрин смотрела на него, открыв рот.

– С русскими? Ты ничего не путаешь?

– Нет, – решительно кивнул он. – Мы воюем с Россией уже давно. Не знаю, почему ты об этом не слышала. – Помолчав, он спросил: – Ты сказала, что якобиты напали на Англию. Опять? Что королю нужно на этот раз? И надо же такому случиться в самый разгар войны с русскими! Сначала шотландцы отказывались помочь нам в войне, бросив Англию на произвол судьбы, а потом нападали на нас? Быть такого не может!

– Русские? Крым? – пробормотала она в оцепенении. Казалось, они говорят о разных вещах.

– Кэтрин, какой сейчас год? – глухо спросил он.

– Тысяча семьсот сорок пятый от Рождества Христова.

Мужчина ошеломленно уставился на нее и расхохотался, потом протянул ей руку:

– Что ж, начнем с начала. Здравствуй, Кэтрин Финчли. Меня зовут Мэтью Гэллоуэй, и я пришел сюда из тысяча восемьсот пятьдесят четвертого года. Приятно познакомиться.

Крым, 1854

Мэтью стоял у каменной стены, хватая ртом воздух. Странно, но сюда почти не долетали звуки сражения. Кейти задумалась. Ей хотелось разобраться в своих воспоминаниях.

– Что ты помнишь? – наконец спросила она.

С минуту он молча смотрел на нее, а потом заговорил:

– Я был слугой в твоем доме во время восстания якобитов. Ты шпионила за мной. Опять. Мы работали в крепости. Город был укреплен, но его жители, когда опасность стала реальной, испугались и захотели сдаться. Все собрались в соборе, разгорелся спор, меня ранили. Это последнее, что я помню.

– Но… ты не помнишь, что было потом?

Он непонимающе пожал плечами.

– Тебя ранили, ты умер, но снова очнулся, и твоя рана исчезла, – задумчиво произнесла Кейти, вспоминая, что произошло в Карлайле много лет назад, в другой жизни. В том, что это не выдумка, не игра ее воображения, она была уверена.

– Как это? – сказал Мэтью. – Не понимаю. А как же моя рана?

– Говорю же тебе, исчезла. Ты, в смысле другой Мэтью, сказал, что пришел из будущего. Мы решили, что тебя перенесла в Карлайл какая-то колдунья. Мы не понимали, что произошло. Признаться, я до сих пор не понимаю. – Она замолчала, и внезапно все встало на свои места. – Ты перенесся из сегодняшнего дня, Мэтью!

Я помню, ты говорил, что пишешь о войне с русскими. Все совпало!

– Выходит, я перенесся во времени… Но если я сейчас здесь, очень скоро я должен вернуться в прошлое.

– Выходит, так. Ты еще сказал, что твоя… что я погибла. На войне. Мэтью, я умру… – Она сглотнула. Там, в 1745 году она была свидетельницей, как Мэтью оплакивает какую-то иную версию ее самой, и ей это казалось немного странным, но в текущем, 1854 году она знала, что он оплакивал ее, Кейти. Не иную версию, а настоящую Кейти. Она умрет, а Мэтью перенесется в 1745 год, чтобы встретиться с Кэтрин, потерявшей другого Мэтью.

– Вот почему ты перенесся в прошлое: там я потеряла своего Мэтью, а ты потерял меня в настоящем.

«Значит, Кейти умрет» — пронзила его мысль.

На мгновение они замолчали, не зная, что сказать.

– Что еще ты помнишь? – спросил он. – Может быть, нам удастся предотвратить твою смерть. Вспомни. Что еще он, то есть я, сказал?

– Не знаю! – сказала она. – Тогда мне это казалось нелепицей. Я его не слушала внимательно.

– Попытайся вспомнить, Кейти. Иначе ты погибнешь!

Она застонала от досады на саму себя.

– Не могу. Но почему ты не помнишь? Не понимаю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату