гадать, на какую компанию намекал Булгаков. Возможно, на американскую «Standart Oil», которая получила концессию от советского правительства и сохраняла ее вплоть до 1934 года. В авторской версии романа слова «нефть» и «нефтелавка» упоминаются неоднократно. Самый примечательный контекст — в речи Никанора Ивановича Босого: «Нефть, стало быть, Пушкин покупать будет?» (глава 15).

Стр. 57. …готовится постановление, которое запретит частникам торговать пивом. — В 1924 году в «Гудке» появился «Пивной рассказ» Булгакова, по письму читателя. Сюжет: в станционную лавку не завезли ничего, кроме разных сортов пива («Нет бязи, извиняюсь. — Так что же есть из материй? — Пиво бархатное, черное»). Через несколько лет из лавок начнут исчезать разные сорта пива, потом их число сократится до двух-трех, потом в ассортименте уличной торговли останется пиво без названия; завозить его будут не всегда и продавать с ограничениями (по предъявлению профбилета, например). Процитированный черновик романа «Мастер и Маргарита», вероятно, появился на рубеже 30-х годов, когда в СССР шло свертывание НЭПа. Уже в 1929 году более 160 частных пивных заводов либо закрылись, либо стали государственной собственностью; в эти же годы началась ликвидация частной торговли. Что же касается импортного пива, то оно появилось в свободной продаже в России только в начале 90-х годов.

Стр. 59. Однажды он включил радио. Знакомый голос уверенно сказал, что […] границы Российской Федерации нигде не кончаются. — В советской Конституции 1924 года содержалась фраза о грядущем «объединении трудящихся всех стран в Мировую Социалистическую Советскую Республику». Тема «мировой революции» присутствовала в песнях, которые во второй половине 20-х годов часто исполнялись по радио, — например, «Белая армия, черный барон» (1920) на стихи П. Григорьева («Но от тайги до британских морей / Красная армия всех сильней»), В Конституции 1936 года фразы о МССР уже нет, однако в песнях тех лет эта идея еще присутствовала; достаточно вспомнить «Марш Энтузиастов» из кинофильма «Светлый путь» (1940), где припев к песне начинался со строки: «Нам нет преград ни в море, ни на суше» (слова Анатолия Д'Актиля).

Стр. 65. …выцветшую литографию с живописными развалинами Пальмиры. — В начале XX века были популярны открытки с литографированными изображениями античных развалин древнего «города пальм», расположенного в одном из оазисов Сирийской пустыни. Лоханкин, который считал себя интеллигентом, вероятно, тоже украсил свою комнату подобной открыткой. Вообще же слово «Пальмира» для Ильфа и Петрова имеет особое значение: подобно тому, как Петербург именовали Северной Пальмирой, Одессу, родной город писателей, называли Южной Пальмирой. Кстати, в нынешней Одессе существует сеть ломбардов под названием «Пальмира», и одно из отделений расположено по адресу: улица Ильфа и Петрова, 39.

Роман АРБИТМАН

Список персонажей, упомянутых в книге

Астахов Павел Алексеевич 20

Афраний 43, 77, 78

Балаганов Александр (Шура) 25, 73

Багрицкий (Дзюбин) Эдуард Георгиевич 70

Бездомный (Понырев) Иван Николаевич 57, 70

Бендер Остап Ибрагимович 25

Берлага (имя утрачено) 35,59

Берлиоз Михаил Александрович 57, 70

Босой Никанор Иванович 33, 79

Боур (Мизулина) Елена Станиславовна 21, 72

Бреднелл Джеймс Томас (лорд Кардиган) 70

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату