оплачиваемую работу и что, возможно, заедем к ней позже
этим летом.
Потом я позвонил миссис Кэнфилд и блестяще сымитировал
бабулин голос. На мо? счастье, он ещ? не начал у меня
ломаться.
Хотите верьте, хотите нет, но миссис Кэнфилд купилась. Она
поблагодарила «бабулю» за рекомендации и повесила трубку.
Через пару минут она перезвонила, и я ответил ей своим
обычным
голосом. Миссис Кэнфилд сказала, что нанимает нас и что
сегодня мы должны приехать к ней домой и приступить к
работе.
Но миссис Кэнфилд жив?т не то чтобы в двух шагах от меня,
поэтому я спросил, не могла бы она за нами заехать. Е?,
похоже, совсем не обрадовал тот факт, что у нас нет
собственного транспорта, но она сказала, что заскочит за нами,
если мы будем готовы к полудню.
К двенадцати часам миссис Кэнфилд подкатила к моему дому
в пикапе своего сына и спросила, где наша газонокосилка и
прочий инвентарь.
Я сказал, что вообще-то у нас НЕТ никакого инвентаря, но
что моя бабуля не запирает боковую калитку, так что я мог
бы прошмыгнуть к ней и позаимствовать е? газонокосилку
на пару часиков. По-видимому, миссис Кэнфилд нужно
было позарез стричь лужайку, потому что она согласилась
с моим планом.
По счастью, бабуля куда-то отлучилась, так что нам не
составило труда взять газонокосилку. Мы прикатили е? во двор
к миссис Кэнфилд и собрались было приступить к работе.
И вот тут-то мы с Роули поняли, что ни один из нас никогда не
имел дела с газонокосилками. Мы немного в этой штуковине
поковырялись, соображая, как же е? запустить.