— Хорошо. Я слушаю тебя — ответил немного сонный Джон.

— Вчера вечером при мне из гостиницы выкрали одну мою знакомую. Её зовут Юлия Гильберт. Я так понимаю, что пока её похищение никем не обнаружено. Но предчувствия у меня самые плохие. Я не уверен в том, жива ли она сейчас или нет. Нужно срочно, как-нибудь найти возможность оказать ей помощь — сказал встревоженный Лука.

— Я не знаю, чем я тебе здесь могу помочь. Я не работаю в полиции, я не адвокат, не сыщик. Пойми меня, я не понимаю, какое отношение это дело может иметь именно ко мне? Может, ты мне пояснишь, чем я тебе могу в этой ситуации помочь? — спросил недоумевающий Джон Смит.

— Тут дело в том, что Юлия американка, и я подумал, может быть среди твоих знакомых, есть люди, американцы, которые могли бы чем-то помочь в этой ситуации? Ты же должен иметь какие-то контакты с представителями американской администрации здесь. Может кто-то из этих ребят заинтересуется? — спросил с надеждой Лука.

— Хорошо. Я понял тебя. Я знаю тут парочку серьезных ребят, работающих на правительство нашей страны. Я им сейчас позвоню по очереди, и если они проявят интерес к этой ситуации, то тогда я тебя с ними состыкую. Ты согласен с моим предложением? — спросил Джон.

— Да, я жду твоего звонка — ответил Лука и завершил разговор. Несколько минут он бесцельно бродил по двору отеля и тут раздался звонок.

— Лука, я позвонил своему знакомому человеку и только назвал имя возможной жертвы, как он сразу же выразил огромный интерес к этому делу. Настолько огромный, что сейчас этот джентльмен уже едет к тебе в отель. Встреть его, пожалуйста, на стоянке возле входа в отель — попросил Джон.

Лука поблагодарил Джона за помощь и сразу же направился к выходу из отеля. Через пару минут он уже был на стоянке перед отелем. А еще через пару минут на стоянку заехал автомобиль, из которого вышел высокий, склонный к полноте мужчина, одетый в белые брюки, белую рубашку. И на голове его красовалась белая шляпа. Типичный тихий американец, подумал про себя Лука. Американец внимательно посмотрел на молодого человека и спросил:

— Господин Лука Егоров?

— Да, это я — ответил молодой человек.

— Меня вы зовите мистер Кински. Джон мне успел кое-то рассказать, но я хочу знать все подробности происшествия в полном объеме. И давайте не будем терять зря время на долгое знакомство и разные церемонии. Пойдемте, покажите всё на месте — сказал американец.

Первым делом Лука сопроводил мистера Кински к номеру 227. Американец тщательно осмотрел номер, затем он попросил показать то место, где, по мнению Луки, было совершено похищение девушки. Молодой человек проводил мистера Кински к дверям, ведущим в ресторан отеля, и пояснил, что именно здесь, в этом месте, всё и произошло. И дальше он стал рассказывать американцу о том, что, по его мнению, девушка никак не могла так покинуть это места, чтобы он не смог бы успеть её увидеть. Мистер Кински слушал молодого человека в пол-уха, поскольку в этот момент он тщательно осматривал территорию возле ресторана.

Завершив первичный осмотр, после небольшого размышления, американец подошел к окну. Оказалось, что окно не было закрыто. Мистер Кински легко открыл его и стал при помощи небольшой лупы осматривать подоконник. Потом он через окно выбрался наружу и продолжил осмотр во дворе. Через несколько минут американец вернулся к Луке и предложил ему вместе с ним выпить кофе в ресторане.

Лука посмотрел с некоторым удивлением на мистера Кински и спросил:

— Что на этом ваша работа завершена? Вы собираетесь, что-то предпринять для того, чтобы помочь Юлии прямо сейчас или нет?

— Конечно, я собираюсь помочь этой бедной девушке. Я уже много успел сделать для этого. Поймите меня, сейчас всё, что можно было узнать, здесь осматривая территорию, я уже узнал. Как девушку похитили мне понятно. Её оглушил какой-то мерзавец, а потом он через окно передал её бесчувственное

Вы читаете Чёрные воробьи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату