достаточно.

Она с силой ударила его головой в нижнюю челюсть. В комнате послышался звонкий щёлк в ту секунду, когда её череп влетел в челюсть, и зубы сомкнулись. Он вскрикнул от удивления и повалился на спину. Он ударился о скамью, и всё, что лежало на ней, повалилось на пол. К моменту, когда он упал на землю и понял, что произошло, девушка, неуклюже прыгая, уже пыталась выбежать из комнаты. Бежать нормально она не могла, потому что ноги были по-прежнему связаны верёвкой выше колен.

По пути она чуть не упала и с такой силой ударилась о косяк, что содрогнулась вся хижина.

В ту же секунду им снова овладела ярость. Она закружила его, как рой пчёл, готовый кого-нибудь ужалить. Он с ненавистью заревел и торопливо поднялся на ноги, схватив между делом выпачканную кровью кувалду. Он с усилием поднял её и бросился вон из кабинета. Он слышал, как девушка бежит через гостиную, направляясь к выходу.

Им полностью овладела злость и заставила двигаться быстрее. Он был в полузабытье. Вокруг всё плыло в красном тумане, и он отлично понимал, что так с ним бывает только в моменты неконтролируемого гнева.

Он увидел девушку, когда она выбралась на крыльцо, продолжая нелепо прыгать. Он приближался – до неё оставалось пять шагов, потом четыре. Когда их разделяли не больше трёх шагов, он оказался у двери. Яркий солнечный свет едва не ослепил его. В этом свете казалось, что лес полыхает, как при пожаре.

Девушка спрыгнула с крыльца. Ноги подвернулись при приземлении, и она упала вниз, растянувшись во весь рост.

Он широко улыбнулся. Улыбка прошла глубоким шрамом по его лицу. Он вышел на крыльцо и, замахиваясь, завёл кувалду за плечо.

Он спустился с крыльца в тот момент, когда девушка торопливо встала на ноги. Она была похожа на раненную птицу, которая была слишком глупа, чтобы понять, что смерть неминуема.

Она открыла рот, чтобы закричать, и тогда он опустил кувалду. Её крик так и застрял в горле. Звук удара, приглушённого и влажного, испугал и заставил взмыть в небо стаю птиц.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Когда Макензи и Брайерс добрались до парковки и направились к своей машине, она увидела говорящего по телефону Смита. Он облокотился о машину и говорил тихо, словно извинялся. Не слыша ни слова, Макензи была почти уверена, что он разговаривает с родителями Миранды Питерс.

Положив трубку, он направился к ней. Он выглядел опечаленным, будто плохие новости, вестником которых ему пришлось стать, разбивали ему сердце.

«Спасибо, что взяли это на себя», – сказала Макензи.

«Без проблем, – ответил Смит. – Думаю, будет полезно, если кто-нибудь поговорит с её родителями».

«Где они живут?»

«В Мурфилде, Западная Вирджиния. Примерно час пятнадцать минут езды отсюда».

Макензи и Брайерс переглянулись. Брайерс кивнул и пожал плечами, усаживаясь в машину.

«Мы этим займёмся. Я прошу вас помочь Клементсу. Я уже говорила с ним насчёт того, чтобы вы вместе осмотрели парк с помощью дрона. Он вам всё расскажет».

«Хорошо. Знаете… спасибо, что занялись этим делом. Я думал, мы там все передерёмся».

«Можно найти плюсы, когда ты единственная девушка в компании», – с улыбкой ответила Макензи. Смит так улыбнулся ей в ответ, что она поняла, что он был бы не прочь провести время исключительно в её компании, без посторонних.

«Вы заставили всех работать. Пока мы тут с вами разговариваем, егеря выставляют блок посты на всех второстепенных дорогах, ведущих в парк. Мы уже сообщили Чо Лю о смерти Миранды, и я только что поговорил с её родителями».

Макензи села в машину, и Брайерс выехал с парковки. Они свернули вправо в направлении Шоссе 259 и Западной Вирджинии, когда Брайерс странно посмотрел в сторону Макензи. Она увидела в его взгляде самодовольную усмешку.

«Что?» – спросила она.

«Ты рождена для подобной работы».

«Ничего подобного».

«Так и есть. Ты успокоила этих болванов всего секунд за тридцать, а ещё смогла так распределить обязанности, что никто не принял это за снисхождение. Они тебя послушали, но не потому что ты хорошенькая. То, как ты повела себя в такой ситуации, было просто удивительно. Я верю, что у тебя всё получится», – сказал Брайерс.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату