8
Анонимная хроника, написанная на латыни ок. 1350 г. и продолжающая хронику Саксона до 1342 г. (от Вальдемара II до начала царствования Вальдемара IV).
9
В 1516 г. Педерсен вернулся в Лунд и работал при архиепископе Биргере Гуннерсене до его смерти в 1519 г., а затем стал канцлером при архиеп. Иоганне Вессе (1522-1523).
10
Это наиболе объемный (4 л. пергамента, заполненного с двух сторон, - 8 страниц) из всех найденных. Обнаружен в 1863 г. в Муниципальной библиотеке в г. Анже. Существует предположение, что это часть оригинала, принадлежащего руке самого Саксона.
11
В сети размещен для бесплатного пользования выполненное Google факсимиле парижского издания 1514 г. (https://books.google.ru/books?id=Qd5EAAAAcAAJ8qprintsec=front cover&dq#v=onepage&q&f=false), упомянутый здесь список королей находится на обороте страницы с номером «Ааіі» (6-й физической странице оцифровки). Заметим, что наличие в сети нескольких вариантов оцифрованного латинского текста «Деяний данов» позволило нам отказаться от публикации оригинального текста на латыни в Приложениях и сделать настоящую публикацию менее громоздкой. Среди электронных публикаций на латинском языке отметим оцифровку издания Й. Ольрика и X. Ридера (Kobenhavn, 1931), выполненную в 1996 г. для Датской королевской библиотеки (Det Kongelige Bibliotek): http://wayback-01. kb.dk/wayback/20100504154321/http://www2.kb.dk/elib/lit/dan/saxo/lat/or.dsr/index.htm
12
В сети имеется факсимиле перевода Фр. Винкеля Горна с иллюстрациями Луиса Мо: https://bildsuche.digitale-sammlungen.de/index.html?c=viewer&bandnummer=bsb00073337
13
Думаю, что художественный перевод А. Радонежского, не обремененный «подвальными» примечаниями по тексту, выглядел бы с иллюстрациями Луиса Мо очень хорошо.