Каждый всплеск казался рокочущим водопадом, каждый вздох порывом ураганного ветра. Где-то вдалеке раздался звон стекла, послышались крики. Затем звук стрельбы из автомата с глушителем. Сюзанна вздрогнула.
Нос лодки подкинуло вверх и она застряла, когда они повернули за угол. Течение принесло их к чьему-то причалу. С помощью Джинни и Бобби Сюзанна оттолкнула лодку в сторону и они продолжили плыть. Лодку развернуло боком, повернуть никак не получалось.
- Почти добрались, - сказал Бобби.
- Все готовы? - спросила Сюзанна. Никто не ответил.
- Бобби? Джинни? Сумки взяли?
- Ага.
- Готовьтесь прыгать. Тейлор, доченька. Держись за маму, что бы ни произошло, хорошо? Жилет поможет тебе не утонуть, а плавать ты уже умеешь.
- Хорошо, - Тейлор казалась воодушевленной.
- Пришли, - произнес Бобби.
- Вперед! - сказала Сюзанна.
В воде было холодно и темно. Сюзанна ощутила рядом с собой Тейлор, схватила её за жилет и начала грести в сторону причала.
По словам Бобби, вторая лодка должна быть там.
Тейлор отказалась от материнской помощи и плыла сама.
Джинни добралась до причала первой, она помогла Бобби, Тейлор и собаке взобраться на пирс. Сюзанна поднялась последней.
- Отлично, - Сюзанна посмотрела на "Владычицу", выталкиваемую течением в открытое море, затем на часы. - Пора выбираться. Барт нас догонит.
- Выглядит она, конечно, не очень, - сказал Бобби. - Но лодка хорошая. Двигатель заводится без проблем.
Сюзанна посмотрела на то, что сумел достать Бобби. Лодка качалась на ветру, освещенная лунным светом. Это было старое, потрепанное судно. Длиной максимум 25 футов, она вся провоняла рыбой и была оснащена для её добычи, а, никак не для воскресных прогулок. Дополнительных сидений не было. Никаких излишеств. То, что надо.
Баки были заполнены. В ящиках была сложена вода, сухпайки и оружие Генри.
- Ты отлично справился Бобби. Спасибо, - сказала ему Сюзанна.
- Просто, знаю некоторых людей, - ответил старик.
Они отцепили концы, Сюзанна снова посмотрела на часы, прислушиваясь к звукам выстрелов, шуму двигателей, всплескам.
- Все на борт, - сказала она, наконец. - Не высовываться.
Сюзанна чувствовала себя глупо. Поездка в Эверглейдс казалась посещением другого континента.
Что-то шлепнуло по воде и это была не рыба.
Барт сморщился от боли в колене. Он слышал звук хрустящего стекла, враг был в гостиной. Затем он переместился к лестнице. Барт сидел в укрытии, крепко сжав ножи. Планированию дальнейших действий мешала острая боль в колене.
Он мог слышать его дыхание.
Когда из-за угла показалось бородатое лицо врага - смазанная тень в темноте - Барт нанес удар.
Нож воткнулся прямо в глаз. Враг упал на спину и скатился по ступенькам. Барт вернулся за угол, колено стреляло острыми вспышками чудовищной боли.
Ухватившись за перила, Барт сполз вниз по ступенькам. Здоровяк был только ранен, он перевернулся на живот и шарил по полу в поисках оружия.
На здоровой ноге Барт пропрыгал оставшиеся ступени, и, когда противник схватил пистолет-пулемет, рухнул на него всем весом.
Они боролись на полу, в луже вязкой крови. Противник выпустил оружие, обхватил Барта ногами и ударил в ухо.
Барт шумно выдохнул и прижал его правую руку к полу. Тот, в ответ, ударил Барта лбом в нос. Этот удар Барт выдержал. Он дотянулся ножом до его горла, но здоровяк перехватил его за запястье.
Это была борьба не на жизнь, а на смерть, их лица находились в считанных сантиметрах друг от друга. И Барт проигрывал. Он явно уступал своему противнику в габаритах. Он уже давно не тренировался. Он чувствовал, как стонут кости и сухожилия его кулака, как умоляют его выбросить нож. Барт чувствовал, как его рука медленно, но верно отодвигается в сторону.
Барт дернул головой и ударил противника в раненый глаз. Он бил его по носу, хватался зубами за всё, до чего мог дотянуться.
Здоровяк зарычал и выпустил кулак Барта.
Барт со всей силы надавил на рукоятку ножа и тот вошел противнику в горло. Он вытащил нож и ударил ещё раз. Враг был повержен.