Кае.
— Располагайся.
— А где будешь спать ты?
— Сегодня будет тёплая ночь, к тому же, за домом есть сарай с сеном.
Пожелав друг другу доброй ночи, Тарек вышел из хижины, оставив Каю в полной растерянности.
Глава 22
Кая взглянула на Гретхема. Парень мирно спал, и снадобье, приготовленное Тареком, подействовало. Кая осторожно легла возле Гретхема и уткнулась носом в его шею. Она стала рассматривать черты его лица. Волевой подбородок, мужественные скулы, и места на щеках, где появляются ямочки, когда он улыбается. Кая закрыла глаза. Гретхем издал глухой стон, и Кая провела кончиками пальцев по его щеке. От её прикосновения, Гретхем успокоился, а спустя какое — то время, Кая и сама уснула.
Кая всю ночь старалась не шевелиться, что бы не потревожить Гретхема, и к утру, её тело вовсе онемело. Кая услышала пение птиц, а затем и петуха, который своим криком оповещал о том, что пора вставать. В хижину вошел Тарек, неся с собой охапку дров, и Кая, глядя на Гретхема, осторожно поднялась. Тарек стал возиться с печкой, а Кая принесла ведро с водой из коридора. Вместе с Тареком, они стали готовить завтрак. По его просьбе, Кая снова пошла в загон для курей и собрала несколько яиц, из которых Тарек приготовил яичницу. Он протянул Кае тарелку и кружку с ароматным чаем из трав. Кая с недоверием взглянула на кружку.
— Не бойся. Я не собираюсь тебя отравить. Просто успокаивающие травы. Ты слишком переживаешь за своего друга.
— Просто, он спас мне жизнь и я…
— Я знаю. — ответил Тарек, жуя.
— Что знаешь?
— Всё знаю. Перед вашим приездом у меня было видение. — он снова вернулся к еде, словно разговор был о чём — то обыденном. — У меня тоже есть свой дар. — Тарек отставил тарелку и положил руку на голову Каи. Девушка, немного, испугалась, но старалась сидеть смирно. Спустя несколько секунд, Тарек убрал руку. Затем, он взял руку Каи в свою, и приложил её к своей груди. Девушка удивилась, насколько быстро в её сознании замелькали разные картинки. Она не успела увидеть, что они означают, смогла только понять, что это обрывки прошлого Тарека.
— Как тебе это удалось? — спросила Кая, когда Тарек убрал её руку.
— Это ещё одна особенность моего дара. — улыбнулся Тарек. В этот момент, Гретхем застонал, и Кая бросилась к нему.
— Ты его любишь. — произнёс Тарек.
— Просто, я обязана ему своей жизнью. — попыталась оправдаться Кая.
— Нет, ты действительно его любишь, просто боишься себе в этом признаться. Я видел всё, что с тобой произошло. Он не такой. Отпусти прошлое, открой своё сердце.
— Я не могу его любить. Это глупость.
— И, тем не менее, это так. — констатировал Тарек, и вышел из хижины, что бы не продолжать этот спор.
Кая с нежностью посмотрела на Гретхема. Она так и сидела около него до самого вечера. Тарек больше не заходил в хижину, и Кая была ему благодарна за эту возможность побыть наедине с собой, и обдумать его слова.
Вечером приехали Анхела и Хайден.
— Вам удалось узнать, кто послал того демона? — спросила Кая, как только Анхела и Хайден переступили порог.
— Можно было и сразу догадаться, что это была Амелия, о которой ты говорила. Благодаря морлокам, она подчинила себе большую часть демонов низшего ранга.
— Да уж, она зря времени не теряла.
— Как Гретхем? — спросила Анхела, присаживаясь на стул.
— Уже лучше. Тарек обработал его рану каким — то снадобьем, и ему стало легче. — ответила Кая.
— Осталось дождаться полуночи, и можно начинать ритуал. — произнёс Хайден.
— Ты говорил, что Марбасу нужно преподнести какую — то жертву. Где же нам её взять? — обратилась к Хайдену Кая.
— Об этом мы уже позаботились. Не на звёзды ночью глядели. — ответила Анхела.
— Нам удалось поймать одного демона из «слабых». Он пытался на нас напасть, но мы оказались сильнее. Он и слил нам информацию про Амелию, и он будет нашим откупом.