— Точно. Мы много путешествовали. Мой отец служил во флоте, и я пошел по его стопам.

— Вы служили? Вы когда-то были капитаном?

— Да. — Эльман рассеянно вывел на экран другую диагностическую диаграмму. — Но теперь моя очередь спрашивать. Пэйшенс Кыс — это ваше настоящее имя?

— Это трофейное имя, — покачала головой Кыс.

— Как это?

— Я думала, что мы должны спрашивать по очереди.

— И моя очередь еще не закончилась. Что же такое — трофейное имя?

— Его вам дают, когда вы превращаетесь в трофей. Во имя Терры, мистер Халстром, неужели вы думаете, что Пэйшенс Кыс может быть настоящим именем?!

— У меня действительно возникали сомнения. Это звучало скорее… как бы это сказать…

— Смешно?

— Нет, нет… Я предпочел бы термин «театрально».

Кыс рассмеялась:

— Я и мои сестры, мы все получили подобные имена. Это было частью игры.

Халстром развернулся в кресле так, чтобы смотреть прямо на нее.

— Игры? Что-то мне по вашему тону кажется, что эта игра была не слишком веселой. И может быть, вам не хочется об этом говорить…

— Верно.

— Но, тем не менее, — пожал он плечами, — если этим именем вас наградили против вашего желания, зачем вы его сохраняете? Почему бы вам не вернуться к своему настоящему имени?

Кыс подумала, прежде чем ответить. Ее лицо стало серьезным.

— Потому что, только помня, где побывала, я могу сохранять свой рассудок. Я поклялась, что не забуду этого имени.

— Ох… — Халстром откинулся на спинку кресла.

— Думаю, теперь моя очередь, — продолжала Кыс. — Почему вы ушли с флота?

Халстром прикрыл веки.

— Мне казалось, что вы и сами не хотели бы рассказывать о некоторых вещах.

— Нечестно! — Кыс легонько шлепнула его по руке. — Нечестно уходить от вопроса.

— Красивые, — вдруг произнес Эльман. — Это ваше недавнее приобретение?

Он показывал на блестящие рыбьи чешуйки, подвешенные у нее под горлом.

— Спасибо. Действительно красивые. Я подобрала их на Флинте. Но вы снова уходите от вопроса.

— Знаю, — начал он. — Мне не нравится рассказывать о…

По каналу внутренней связи корабля неожиданно пробежала быстрая, сбивчивая трель.

— Что это было? — Первый помощник настороженно подался вперед.

— Лучше вы мне скажите, — сказала Кыс, поднимаясь.

Фраука и Тониус все еще продолжали игру. Из динамиков вырвалась очередная трель. Неразборчивый, перепуганный голос что-то говорил по постоянно обрывающейся связи.

— Что, черт возьми?… — пробормотал Халстром.

— Откуда поступает сигнал? — быстро спросила Кыс.

— Уже проверяю, — сказал Халстром, пробегая пальцами по клавишам.

Очередная трель. Жуткий скрежет и низкий стон, оборвавшиеся щелчком системы.

— Кто-то пытается использовать внутреннюю связь. Перебирает кнопки… — предположила Пэйшенс.

— Источник обнаружен, — хмыкнул Эльман. — Каюта восемьсот пятнадцать.

— Заэль, — вздохнула Кыс. — Держу пари, что маленькому засранцу опять что-то приснилось.

— Мы должны… — начал было первый помощник, но Пэйшенс уже направлялась к выходу.

— Расслабьтесь, — бросила она через плечо. — Сама разберусь.

— Проклятие!

— В чем дело, Гарлон?

Нейл отошел от перил и стал оглядываться по сторонам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату