- Да-да, вы правы!
Мне удалось выбраться не с первого раза и не без помощи мужчина. Про корзинку и грибы я, конечно, забыла.
До деревни мы добрались быстро, казалось, что прошло минут пять. Еще столько же ушло на дорогу до дома Ос Сорро.
- Даша? Ты откуда и где была? - встретил меня Ник.
- Там... там он... - пыталась объяснить я, ища в доме стационарный коммуникатор.
- Кто? - спросил Никлаус, по пятам следуя за мной.
- Что тут происходит? - на лестнице появился Дин.
- Да где же он? - злилась я, обыскивая гостиную.
- Даш, ты что-то потеряла?! - спросил Динар.
- Если бы... я его нашла. Нет, и почему именно мне так везет?!
- Ты что-то понял? - спросил старший брат у младшего.
- Неа...
- Даш, где ты была все утро? Могла бы предупредить, что уйдешь, - продолжал причитать Никлаус.
- Даша, да уймись ты, - меня схватил за руку Динар и развернул к себе, - объясни толком, что ты потеряла и где была.
- Я ничего не теряла, я нашла... - на середине фразы я все-таки увидела коммутатор и быстро направилась к нему.
- Что нашла?! - хором воскликнули братья.
- Труп, - ответили за меня.
- Вот, - сунула я в руки Динара передатчик, - нужно вызвать сотрудников ОКОПа или еще кого-нибудь. Я не могу попасть по клавишам.
- Дашка, успокойся, - меня обнял Ник и усадил на диван, - расскажи что произошло.
- Я грибы собирала... а там овраг, понимаешь?
- Ага, овраг. А труп?
- Труп там лежит, в овраге...
Меня колотило. Руки я сцепила в замок, пытаясь хоть как-то их усмирить, но получалось плохо.
- Понятно... Дашунь, а теперь главное: чей труп там лежит? Животного?
- Нееет, - заикаясь, отвечала я, - это не животное, но и не человек.
- Как так? - не понял младший Ос Сорро.
- Я не могу объяснить! Я не понимаю то, что увидела!
- Мальчики, это был монстр, - сказал лорд Тревор.
- Дашенька, - Дин оттеснил брата и сел передо мной на колени, - ты сможешь показать нам тот овраг?
- Да, могу.
- Хорошо... Дед, что с тобой? - я тут же среагировала и обернулась.
Лорд Ос Ригсон был бледен и прижимал руку к грудной клетке.
- Дед, - кинулся к мужчине Ник.
- Все в норме, - хорохорился лорд Тревор, но губы его дрожали.
- Ник отвези его к тете Фео.
- Зачем это? - возмутился мужчина.
- Не сопротивляйся! - отрезал Никлаус. - Признайся, что уже давно не был на свидании.
- Я не одет для свидания, - услышала я бурчание.
- Тетя Фео любит бруталов... - усмехнулся младший Ос Сорро и увез пожилого оборотня.
- Ты вызвал сослуживцев? - тихо спросила я.
- Здесь, как минимум, два сотрудника отдела контроля.
- Но... вы же в отпуске.
- Да, и...
- Ты не веришь мне?
- Верю, Даша. Конечно, я тебе верю, но нам нужно понять, кого вызывать. Возможно, нужно вызвать еще и следователя, или медиков.
- Да! Медиков! Вызывай медиков, потому что нужно понять, кто же там лежит!
Как только Ник вернулся, мы направились в лес. И только теперь я поняла, что не знаю дороги... сначала шла за лордом Тревором, а потом просто прямо. Что же делать?
- Даша, что такое? - напрягся Динар, стоило мне остановиться у кромки леса.