-У нас есть сообщение от их родителей об их похищении вашим сотрудником. Он вывез их на этом флайере сегодня из Рисдейл. Вместе с вами, господин Лонг.

-Никаких посторонних я не заметил.

-Я хотел бы поговорить с главой вашей общины, мистером Фарадом.

-К сожалению, он болен и не может с вами встретиться.- Улыбнулась Ильди.

Полицейские переглянулись.

-Он был на связи с нами четверть часа назад. Что за стремительная болезнь?

-Мигрени они такие внезапные в его-то возрасте. Господин Лонг-врач и он может подтвердить.

-У господина Фарада проблемы с головой?

"И еще какие...Она у него теперь полностью отсутствует..."

-Да. Есть проблема и господина Фарада не желательно беспокоить.- Кивнул Лаки.

-Вы отказываетесь выдать нам похищенных подростков?- строго спросил полицейский.

-Во-первых, у нас нет похищенных подростков. Во-вторых, у нас нет официального обращения их опекунов. В-третьих, мы вам ничего не обязаны! Разве наш остров в вашей юрисдикции, офицеры? - приторно улыбнулась Ильди.

-Вы нарываетесь на неприятности, леди, господин Лонг!

Полицейские залезли в свой флайер и опустили колпак.

-Улетят?

-Доложат начальству и продолжат запугивать.

Ильди протянула Лаки контейнер.

-Выпей, дорогой и расслабься. Я же говорила что у них "плюшевая" полиция?

-Зачем нам этот конфликт на пустом месте? Проще отдать им молодых людей и не лезть на рожон.

-Просто накипело, дорогой.- Сладко улыбнулась Ильди.

Вот только глаза ее не улыбались. Палец на спуске ворчера.

Полицейские не долго зависали во флайере. Один из них выбрался наружу и протянул Ильди скрученный в трубочку лист.

В руках он развернулся сам собой и превратился в монитор. На экране возник седоватый, серьезный джентльмен средних лет.

-Добрый день. Я начальник полиции колонии, бригадир Маклин.

-Лонг.

-Стайл.

-Вы говорите от имени общины?

-Естественно, бригадир.

-Я уполномочен заявить от имени мэра, что при отказе от сотрудничества мы будем вынуждены применить к общине острова санкции.

-А именно?

-Блокада.

-Вы не выпустите нас с острова?

-Вы догадливы, леди Стайл.

-Как раз в ближайшие дни я никуда не собиралась.

-С вашим кораблем также будет прервано сообщение. Никаких шатлов, никаких грузов.

-Мы можем подумать?

-Только до вечера. Вечером, на закате, патрульные вернутся. Мы должны получить похищенных детей в целости и сохранности. В противном случае силы правопорядка начнут операцию по освобождению. Блокада начинается с этой минуты. Остров никто покинуть не сможет. Вы меня поняли, леди, господин Лонг?

-Мы не идиоты, бригадир Маклин.

Проводив взглядом улетающий полицейский флайер, Ильди забралась во флайер Зуба.

-Они отключили комп дистанационно. Вот же ублюдки!

-А чего ты ждала?

-Не так я планировала сегодняшний день!

Ильди пнула флайер.

В беседке сидел Зуб, прикладывая к шишке на лбу холодный контейнер с соком и употребляя внутрь чего покрепче.

-Чего я пропустил? Откуда столько кровищи?!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату