2154

Программа «Восьмой вечер Дома Песни» (8 января 1909 г.) включает анонимную статью «Дом Песни и современные авторы», тексты песен Н. Метнера и заметку «От автора» за подписью Н. Метнера.

2155

Имеется в виду статья Гр. Прокофьева «Музыкальные профили. I. Николай Метнер» (Московский Еженедельник. 1910. № 18, 8 мая. Стб. 43–52). В ней была отмечена главная особенность творчества композитора: «Хотя г. Метнер окончил Московскую консерваторию и живет почти все время в России, в его творчестве нет ничего русского ‹…› все полно германизмом, если, конечно, таким словом можно назвать и невольное тяготение молодого композитора к творчеству Шумана и Брамса» (Стб. 46) – и дана в целом высокая его оценка: «…везде и всегда творчество Метнера остается сосредоточенным и самоуглубленным, личным вплоть до угрюмости ‹…› Но под этой неприветливой внешностью кроется крупная, интересная индивидуальность, требующая, правда, вдумчивого к себе отношения, но сторицею вознаграждающая своим богатством всякого, пожелавшего и имевшего возможность подойти к ней» (Стб. 52).

2156

Статья Андрея Белого «Мысль и язык. (Философия языка А. А. Потебни)» была опубликована в журнале «Логос» (1910. Кн. 2. С. 240–258). Ее упоминает («Белый. Потебня») С. И. Гессен в письме к Метнеру от 6 сентября 1910 г., перечисляя статьи, входящие во 2-й номер «Логоса», и отмечает, что Белый «с энтузиазмом пишет для „Логоса“ и обещал через две недели уже представить статью к печати» (Вестник Российской академии наук. 1993. Т. 63. № 6. С. 528. Публ. В. В. Сапова).

2157

Названные статьи Андрея Белого были впервые опубликованы в его книге «Символизм» (1910). В письме к Метнеру от 13 июля (н. ст.) 1910 г. из Фрейбурга Ф. А. Степун сообщил, как отозвались философы-неокантианцы об «Эмблематике смысла» и других статьях из «Символизма» Белого: «Я рассказывал „Эмблематику смысла“ Риккерту и Мелису – оба „боятся“ этой статьи для „Логоса“. Символ же искусства, который я им перевел, и места из „Магии слов“ – произвели большое впечатление. С разрешения Б. Н. они хотели бы перепечатать „Символ искусства“ и под заглавием „Fragmente“ места из „Магии“. Я думаю, однако, что было бы лучше, если бы Б. Н. переработал эти мотивы в отдельной статье» (Сапов В. В. Журнал «Логос» – прерванный на полуслове диалог. С. 275). Среди писем Степуна к Белому (РГБ. Ф. 25. Карт. 27. Ед. хр. 24 а) письма на затронутую тему не имеется. Планы переводов философских статей Белого на немецкий язык, видимо, остались неосуществленными.

2158

Неосуществленный замысел (возник, видимо, в ходе личного общения Белого и Метнера).

2159

В письме от 18 (31) августа 1910 г. М. К. Морозова спрашивала Метнера: «Что Борис Николаев<ич>, он мне не пишет, я очень грущу об этом и ничего о нем не знаю!» (РГБ. Ф. 167. Карт. 25. Ед. хр. 44). Ответное письмо Метнера из Пильница – от 2 (15) сентября 1910 г. (РГБ. Ф. 171. Карт. 1. Ед. хр. 52 б).

2160

Имеется в виду статья В. Ф. Эрна «Нечто о Логосе, русской философии и научности» (Московский Еженедельник. 1910. № 29, 24 июля. С. 32–40; № 30, 31 июля. С. 30–40; № 31, 7 августа. С. 34–44; № 32, 14 августа. С. 34–42).

2161

См. примеч. 13 к п. 163.

2162

Отдельного издания «проспекта» издательства «Мусагет» с программными статьями и перечнями опубликованных и готовящихся книг не состоялось.

2163

Статьи, предполагавшиеся для «проспекта». См. примеч. 6 к п. 171, примеч. 4 к п. 180.

2164

См. примеч. 2 к п. 175. Речь идет о переводе либретто «Парсифаля», выполненном Эллисом, который Метнер взялся проверить и отредактировать.

2165

Мистический «сведенборгианский» роман Оноре де Бальзака «Серафита» («Seraphita», 1835) в переводе Александры Чеботаревской со вступительной статьей Вячеслава Иванова планировался для серии «Орфей» издательства «Мусагет»; в объявлении о готовящихся изданиях, помещенном в конце книги Белого «Символизм», сообщалось, что книга «выйдет в августе 1910 г.» (С. 640), однако к тому времени работа над переводом только была начата. Свое мнение о «Серафите» Метнер сообщил А. М. Кожебаткину в письме от 17 (30) августа 1910 г. с просьбой выяснить положение дел с переводом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату