— Hesshiass na’eth! — зашипела в ответ Валькери.

«Не тронь их!» — машинально перевёл Драко.

Но мантикора не послушалась, видимо, уверенная в своей силе, и, взревев, кинулась на девушку, но та скользнула в сторону, и зверюга схватила лишь воздух.

— Поиграем? — хохотнула Валькери.

Драко тем временем тоже приблизился к чудовищу, но сзади, чтобы оно его не заметило. Ухватив цепь, он дёрнул её с такой силой, что голова мантикоры дёрнулась назад.

— Кис-кис-кис! — ласково позвал Драко. — Иди сюда, кошечка!

Монстр повернулся и кинулся на него. Дождавшись, когда он окажется совсем близко, Малфой подпрыгнул вверх на полдюжины футов и с разворота нанёс мощный удар ногой по морде чудовища. Оно взвыло от боли и попыталось схватить дерзкого смельчака, но тот уже стоял в десятке метров от него и весело хохотал.

«…А мне нравится!» — заявил он.

«…Ещё бы!» — задорно ответила Валькери.

И, скользнув за спину чудовищу, они одновременно дёрнули за цепь. Мантикора не удержалась на ногах и тяжело рухнула на снег. Захохотав, Валькери и Драко потянули цепь, волоча монстра по земле.

— Eh, dubinushka, uhnem! — басом начала Валькери.

Мантикора рычала и извивалась, но встать не могла — так быстро они её тащили. За ней в снегу оставалась глубокая борозда.

— Eh, rodimaja, sama pojd’ot! — выводила Пэнтекуин, натягивая цепь.

Наконец мантикоре удалось вскочить, и с рычанием она кинулась на своих мучителей. Драко быстро отбежал в сторону.

— Банзай! Но пасаран! — весело завопила Валькери и, подпрыгнув и сделав в воздухе сальто, вскочила чудищу на спину и крепко вцепилась в гриву. — Как говорил Юра Гагарин: «Поехали!» Н-но, лошадка!

«Лошадка» глухо завыла и внезапно рухнула и перекатилась по земле. Но Пэнтекуин уже спрыгнула, и, не дожидаясь пока зверюга встанет, схватила тот самый железный столб, по-прежнему болтавшийся на цепи, и, с помощью Драко согнув его, придавила мантикору к земле, зажав в своеобразные тиски, вогнав свободные концы столба в землю на глубину полдесятка футов.

Они отошли от зверюги, демонстративно отряхиваясь и сдувая с плеч несуществующие пылинки.

Мантикора извивалась, пытаясь выбраться, но это было невозможно даже для неё. Скорпионий хвост в бессильной злобе хлестал из стороны в сторону, из пасти вырывалось хриплое рычание.

— Может, повторим такое как-нибудь? — заинтересованно протянул Драко.

— Эй, дарагой! — воскликнула Валькери на цыганский манер. — Приэзжай в Ашкэлон, мы, ромалэ, так всэгда развлэкаемся! Пакажу тэбэ родео, только быков у нас нэт, мы их на церберов замэняэм! Пасидим, выпьем, по руке тэбэ погадаю! Всю правду расскажу, нэ Трелони какая-нибудь!

Драко уже постанывал от смеха.

— Очень похоже, — выдавил он.

— Я же из Румынии, — пожала плечами Валькери. — А Румыния — страна цыган.

Наконец, отсмеявшись, они опомнились и огляделись по сторонам. Хагрид только-только пришёл в себя и с изумлением смотрел на мантикору, придавленную к земле. Ученики стояли в гробовом молчании, со странными выражениями лица уставившись на Валькери и Драко.

«…Вот точно так же смотрели и на меня, когда я говорил на серпентарго! — пришла ехидная реплика Гарри. — И к чему надо было вам выпендриваться?»

«…Мы просто развлекались, братишка!» — виновато произнесла Валькери.

«…Давай-ка смотаемся от них, а?» — предложил Драко.

«…Хорошая идея! Уроки всё равно кончились… Куда идём?» — спросила Валькери.

«…Естественно, в Хогсмид!» — уверенно произнёс он.

«…Тогда… сваливаем!» — хихикнула Пэнтекуин и направилась прочь от загона и учеников. Драко последовал за ней. Вслед им раздались недоумённо-испуганные перешёптывания, но они даже не обернулись, а пошли ещё быстрее.

По пути в Хогсмид Валькери связалась с Дамблдором и всё ему рассказала, пообещав, что они вернутся к вечеру. Тот разрешил, но очень долго выговаривал ей за то представление, что они устроили на уроке Хагрида. Но он умолк, когда Пэнтекуин сказала, что было лишь два выхода: такая показуха или Авада Кедавра.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату