неправильно несущей шпалу».

Пятнадцать девушек вылезли из кареты, они были одеты в тонкие шёлковые мантии, словно собирались ехать на южный курорт, а не на север Шотландии. Бедняги дрожали от холода. Одна девушка обмотала голову шарфом. Мальчик-паж встал рядом с ними, словно покорный слуга, но на него никто не обращал внимания, словно парень пользуется амулетом отвода глаз, и если бы не его яркая одежда, то никто вообще бы не заметил, что среди делегации французов есть парень.

Гостей не стали долго держать на холоде и пригласили в замок. Вот им будет сюрприз, когда обнаружат, что там хоть теплее, но не намного, разве что ветра нет. Это мы тут за три года закалились, и то Укрепляющее зелье разве что вместо чая не пьём.

Делегация Дурмстранга появилась ещё более эффектно. В середине Чёрного озера образовался портал, который из-за того, что оказался немного под водой, выглядел как завихрения воды с кучей пузырьков. Из портала появился корабль, но выглядело всё так, будто он всплывает со дна озера. Корабль имел скелетоподобный вид, тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском он, наконец, весь вынырнул и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап.

С корабля начали сходить на берег пассажиры, которые были одеты в длиннополые шубы. В отличие от французов, тут все поголовно были мужского пола.

Самое интересное, это имена прибывших, по крайней мере, тех, кого услышал. Директор Дурмстранга – Игорь Каркаров - высокий, худой и с козлиной бородкой с завитком на конце. Каркаров представил лишь одного парня, видимо любимчика - Виктора Крама. Крупный и крепкий парень, нос с горбинкой, густые черные брови и волосы.

Всё такое родное, славянское.

На Крама многие наши студенты среагировали, словно стая фанатов на кумира.

- Эрни, – пихаю в бок Макмиллана. – Чего все обтекают на этого Крама?

- Ты что! – Макмиллан был удивлён и слегка возмущён. – Это же Виктор Крам. Ловец сборной Болгарии по квиддичу. Он поймал снитч в финале мирового чемпионата.

- Идиотизм, – тихо пробурчал я, покачав головой в стороны.

Наконец, этот балаган прекратился, и мы зашли в замок, направившись на праздничный пир в Большой зал.

Ребята из Дурмстранга расположились за столом Слизерина, причём как-то странно. Виктор Крам сел отдельно от остальных, словно дистанцировался, большая часть народа села в центр стола, а четвёрка парней расположилась с самого края. Девочки и мальчик из Шармбатона сели за стол Райвенкло и держались вместе.

- Добрый вечер, леди, джентльмены и привидения, а главное, наши гости, – наконец начал Дамблдор, лучезарно улыбнувшись иноземным ученикам. – С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время. Не сомневаюсь, вы уже успели оценить удобства нашего замка!

При этих словах одна из шамбратонских девушек, у которой на голове все еще был шарф, громко хихикнула.

Я её понимаю, удобства в замке уж очень суровые, это не пансион благородных девиц, каким мне представляется Шармбатон. А наш директор тролль. Как он опустил гостей, поприветствовав их в последнюю очередь, причём после привидений, и выделил это после «леди и джентльмены», словно их за таковых не считает. Одно слово – чудак, только букву «Ч» надо заменить на большую «М».

- Официальное открытие Турнира, – как ни в чем не бывало продолжал Дамблдор, – состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие друзья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома!

Наевшись, примерно через полчаса с начала трапезы, я встал из-за стола и направился к столу Слизерина, словив осуждающие взгляды многих студентов Хогвартса, особенно Пуффендуйцев и Слизеринцев, которые были удивлены подобным попранием традиций. Подойдя к сидящим с краю парням из Дурмстранга, я внимательно их осмотрел.

- Привет, народ, – говорю на русском. – Русский язык кто-то понимает?

Четверо из парней, сидевших рядом друг с другом, слегка усмехнулись и оживились. До этого они сидели с настороженным видом, но услышав русскую речь, сразу расслабились и заулыбались, принявшись с интересом рассматривать меня.

- Здорова, коли не шутишь, – выдал крепко сложенный русоволосый парень с причёской под расчёску. У него было округлое лицо и нос картошкой. – Ты удивишься, но понимаем и даже говорим на нём. Я Саня Васильев.

- Вообще отлично! Я Гарри Адамс. Если надо будет... – Делаю паузу и картинно щелкаю себя средним пальцем по шее. – То у меня лучший самогон в Хогвартсе. Есть настойки: хреновуха, на рябине, на чаге, на клюкве, кофейная, абсент. Принимаю любую валюту. Всё качественное и многими опробованное. У других не берите, сивуха адская, траванётесь в пять секунд. Если желаете, то организую вечеринку, угощу своей продукцией, чтобы оценили качество.

- Вечеринка? – удивился и обрадовался стройный блондин с веснушками на лице. – Сергей Поляков, – спохватившись, представился он.

- Я Максим Смирнов, – вступил в диалог темноволосый парень, который имел плотное телосложение, можно даже сказать, он был полным. – Парни,

Вы читаете Дедушка П
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату