«Похоже на то, что вообще никакой дивинации нет. На этот счет есть такой общеизвестный греческий стих:

Кто хорошо сообразит, того сочту пророком наилучшим я. Ибо разве прорицатель предугадает приближение бури лучше, чем корабельный кормчий? Догадается о природе болезни проницательнее, чем врач? Или в руководстве военными действиями сможет проявить больше благоразумия и предусмотрительности, чем полководец?» (О дивинации, И, 12).

«Какая же помощь от дивинации? Какой толк от вытягивания жребия, от гадания по внутренностям животных или другого прорицания? Если такова была судьба, чтобы два римских флота в Первой Пунической войне погибли, один от бури, другой — разбитый карфагенянами, то даже если бы консулы Л. Юний и П. Клавдий получили от священных кур самые благоприятные предзнаменования, флоты все равно должны были погибнуть А если, подчинившись ауспициям, можно было избежать гибели флотов, тогда, значит, судьба к их гибели не имеет никакого отношения. По–вашему все зависит от судьбы. Тогда нет никакой дивинации» (О дивинации, II, 20).

«Неужели не ясно, что догадки самих истолкователей более обнаруживают остроту их ума, чем силу и согласие природы? Бегун, задумавший выступить на Олимпийских состязаниях, увидел себя во сне едущим на колеснице, запряженной четырьмя лошадьми. Утром он — сразу к толкователю. Тот: «Победишь, — говорит, — именно это означает скорость и сила лошадей». После этого он — к Антифонту. А тот: «Быть тебе побежденным! Разве непонятно, что четверо прибежали раньше тебя?» (О дивинации, II, 144).

Цицерон доходит даже до того, что ставит под сомнение обряды римской государственной религии:

«И в Сивиллиных книгах все изречения сочинены таким образом, что акростих воспроизводит первый стих каждого изречения. Это мог сделать писатель, а не исступленный; человек старательный, а не бездумный» (О дивинации, II, 111).

Но если, несмотря на всю нелепость, институт гадателей продолжал существовать, значит, это было нужно. Кому и зачем? И тут дотошный мыслитель докопался до истины:

«При всем том, учитывая воззрения простого народа, и в коренных интересах государства необходимо поддерживать и нравы, и религию, и учения, и права авгуров, и авторитет их коллегии» (О дивинации, II, 70).

И далее:

«Мы ведь считаем, что молния слева — это наилучшее предзнаменование для всех дел, кроме созыва комиций, а это исключение было сделано в интересах государства, чтобы руководители государства могли, толкуя ауспиции по своим соображениям, проводить или не проводить комиции, будь то для решения судебных дел или для учреждения законов, или для выбора магистратов» (О дивинации, II, 74).

Поразительное признание! Выходит, гадание и связанные с ними обычаи и обряды нужны были для политического манипулирования!

ГАДАНИЕ И ПОЛИТИКА

Итак, установление культа оракула, ауспиции, гадание с помощью жребия и священных птиц, предсказания по молниям и небесным светилам, толкование снов и прочее — все это было чудесно и таинственно для простого народа, но отнюдь не для жрецов и правителей. А сами гадания и прорицания были не чем иным, как сущей ложью под покровом истины. Но, как говорил знаменитый сатирик Лукиан, чернь требует чувственных изображений. И что было бы с обществом, если бы глупой и необузданной черни представляли вещи в настоящем их виде и значении? Вера в любом ее проявлении всегда была могучим орудием власти. В самом деле, уничтожив оракулы и отменив гадания, какими другими средствами правители и жрецы могли бы утверждать свое влияние над умами подвластных им народов? Впрочем, не следует забывать, что и сами властители были питомцами тех же ложных представлений, которые признавал народ. Известны случаи, когда побуждаемые положительным ответом оракула правители совершали действия, которые совсем не входили в их планы.

И все же зыбкость толкований нередко использовалась в политические целях, и ответы прорицателей регулировались важностью политического момента.

Известно, например, что Александр Македонский держал при себе остроумного толкователя по имени Аристандр, который умел в случае надобности каждое значение обратить в благоприятное, смотря по тому, чего требовали интересы завоевателя. Так, перед азиатским походом Александра совершилось чудо: в одном городе статуя Орфея покрылась потом. Знамение было по существу зловещим. Но Аристандр истолковал его: «Напротив. Вы забываете, что Орфей был поэт и музыкант. Знамение указывает только, что поэтам и музыкантам придется изрядно попотеть от трудов, воспевая подвиги нашего героя».

Бесцеремонность политических подтасовок иной раз была поразительно откровенна. Так, перед решительным штурмом города Тира Александр приказал своему Аристандру подбодрить армию обычным гаданием по внутренностям жертвенного животного. Аристандр торжественно возвестил от имени

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату