- Ударение на 'у', это моя фамилия. А что еще?

- Ты про вещи ушедших?

- Продай мне стеклышко? - не выдержал грилл, - я готов заплатить тебе десять штук.

Командор саркастически улыбнулся:

- А чего не за штуку? Прям аттракцион невиданной щедрости.

- Я дам и больше, но мне нужно подтверждение, покажи его возможности.

Командор улыбнулся:

- Дай желто-зеленое перышко из уха.

Рубин с сомнением вытащил перо из уха и протянул его собеседнику.

- У тебя есть нитки?

Грилл порылся в сумке и вытащил катушку ниток. Олег оторвал кусок нитки и начал наматывать ее на основание пера, после привязал его к рукояти огромного меча, стоявшего рядом с Рубином.

- Что ты сделал?

- Сходи в храм и посмотри.

Рубин встал из-за стола и тяжелым взглядом обвел всех посетителей харчевни. Взгляд остановился на двух бедолагах которых ранее грилл выгнал из-за стола.

- Эй вы двое, я сейчас отлучусь на какое-то время и, если вот этот человек пропадет, вы станете моими личными кровниками. Я не успокоюсь пока лично на ноль вас не помножу.

Бедолаги нервно переглянулись. Рубин завалил огромный меч на плечо и не торопясь побрел к выходу.

- Эй пугало! - крикнул вдогонку гриллу О. Бендер, - я предпочитаю наличные!

Рубин пропал из виду, но напуганные бедолаги не выпускали Командора из-за стола, и компаньонов близко не подпускали.

Прошло минут пятнадцать. Довольный грилл вернулся в зал харчевни.

- Свободны, живите, - довольно произнес грилл.

Бедолаги, немедля покинули харчевню. Практически все завсегдатае последовали их примеру.

Рубин вернулся за стол.

- Уважил! И много у меня таких вещей?

- Много.

Грилл выложил на стол шестнадцать кожаных мешочков туго набитых монетами.

- Восемьдесят тысяч. Это последняя цена, больше я не дам. Если ты откажешься, я заберу стеклышко хочешь ты того или нет. Возьми деньги, советую по-хорошему.

- Ну, если у меня нет выбора.

Командор положил стекляшку на стол. Пикси мигом вцепилась в ценный артефакт.

Рубин вернулся к себе за стол и принялся расправляться с остывшей едой, а компаньоны подсели к товарищу.

- И не жалко расставаться с такой ценной вещью?

- Уважаемый Шура, как говорили мудрые и древние, ни что не дается на вечно.

Сделка сильно огорчила 'талантливого аналитика', нервозность патрона передалась и Снежане, а вот Командор был на против абсолютно спокоен. В отличии от компаньонов он прекрасно знал, что стёклышко от него никуда не денется. Покончив с трапезой Рубин направился к выходу и исчез за входной дверью харчевни с замысловатым названием 'У Пескаря'.

Шура заботливой рукой скинул мешочки с монетами в сумку гоблинши, и Компаньоны покинули заведение в след за Рубином.

- Шура не кисните, все будет нормально, - успокаивал компаньона О. Бендер.

- Какой нормально, три четверти планов коту под хвост.

- Шура, а если бы я вам сказал, что стеклышко привязано.

- Не надо меня успокаивать, где вы на каторге могли его привязать.

Командор уклончиво увел взгляд в сторону.

- Командор! Вы привязали стекляшку!?

- Может да, может нет., - абсолютно нейтральным тоном ответил компаньон.

Шуре явно полегчало. Но зная характер Командора нельзя было быть до конца уверенным в его словах. О. Бендер в свою очередь решил отомстить компаньону и держал интригу до последнего. Роли сменились, теперь Шура и гоблинша пытались всеми правдами и неправдами выяснить правду ли говорил Командор. В ход шла грубая лесть, мольбы и уговоры, обещания и клятвы, но О. Бендер продолжал держать интригу.

Вы читаете Худший из миров
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату