- Ну какого лешего? Кому там неймется в такую рань?

Муза скромно протянула в окошко документ. Стражник недовольно принял свиток, прочел его и вернул владелице. Небольшое окошко захлопнулось, а дверца распахнулась:

- Добро пожаловать гости в славный город. И так далее, и тому подобное.

Путники вошли в дверцу и ноги аферистов коснулись святой земли гоблинов - крафтеров.

- Я свое дело сделала, - сухо заявила муза, - дальше вы сами по себе.

Аналитик критически посмотрел на гоблиншу:

- И что ты нас так и бросишь?

- Александр, вы прекрасно знаете, что у меня очень много важных дел. Да и я не особо верю в ваш успех, уж очень много ребятишек по талантливее вас обломали зубы на этом городке, - Муза ехидно улыбнулась, глядя на аферистов, - удачи вам мальчики.

- Хату хоть помоги снять? - не унимался аналитик.

Гоблинша отрицательно покачала головой, после протянула свиток Шуре:

- Когда закончите свяжитесь со мной через 'Вестник другого мира', я буду ждать свои деньги и своего аналитика.

Командор взял под козырек и устремился в город по широкой улице, вымощенной булыжниками. Аналитик еще раз взглянул на свою протеже и последовал за компаньоном. Игра началась.

- И с чего это ваша подопечная решила, что мы уже продули? - Командор неторопливо шагал внимательно, осматривая просторную мостовую.

- Город мастеров - нетривиальная задача на которой многие обломали зубы. Здесь селятся в основном гоблины, заточенные на крафт. По сути это небольшая утопия, организованная несколькими идеалистами. Город коммуна, так сказать. Крафтеры здесь получают признание почет и уважение. Только самые достойные получают привилегию влиять на события в городе, только самые достойные получают право отобедать с Рэд Хамером в его замке. Но этот самый достойный может привести с собой одного гостя, я узнавал. И наша с вами задача до будущего крафтового конкурса вырастить подобного специалиста.

- Наша основная задача победить в конкурсе?

Аналитик многозначительно кивнул головой.

- Шура, а у вас уже на примете кто-нибудь есть?

- Мы с вами находимся в городе мастеров, да здесь добрая половина города, так себе - мастера. Выберем самого неприветливого, запудрим ему мозги. Не забывайте у нас есть козырь, которого нет ни у кого в этом гребаном мире. И под нашим чутким руководством этот трудяга расцветет и превратится в выдающегося мастера достойного встречи с Рэд Хамером. А дальше дело техники, сведем его с нужным человеком. И на этом наша миссия выполнена. Как говорится, прощай город мастеров, и да здравствует свобода!

Разместились новоиспеченные мастера по крафту в самом дорогом отеле города, 'Гранд Флибустьер'. (Воспаленное сознание автора способно порождать и такие названия). Признаться, честно Флибустьер был отелям так себе, по человеческим меркам. Но места получше и подороже в городе не было, а по легенде купцы - специалисты - мастера, были чертовски богатыми ребятками, которые ищут редкие крафтовые вещички. Собственно, для этих целей компаньоны довольно громко обсудили свои планы в вестибюле отеля. Служители отеля все внимательно выслушали намотали на ус и передали третьим лицам.

С утра, на сколько одиннадцать часов, можно назвать утром, два человека чинно завтракали в ресторане Флибустьера мирно обсуждая свои планы на грядущий день. А вокруг их столика, где по одному, а где и по два. Сидели представители гоблинского племени, они небыли похожи на клиентов отеля, они походили, скорее уж, на случайно забредших ребят, зашедших попить чайку в одном из самых дорогих ресторанов. За столик в наглую подсел гоблин:

- Здравствуйте, это вы купцы, прибывшие ночью?

Компаньоны переглянулись.

- Не мы! - недовольно ответил аналитик.

- А я знаю, что это вы.

- Ну, допустим это мы, - без особого энтузиазма с ленцой произнес Командор, - и чего дальше?

Гоблина слегка ошарашило поведение нежеланных гостей города:

- Так я это, предложить вам хотел, товар дельный.

- Хм... Дельный говоришь? - аналитик в раздумье почесал бороду - а шмот распознанный?

- Нет, но по нему видно, что он стоящий, - видя недовольные лица купцов, гоблин добавил, - я хорошо скину. Поверьте, вы не останетесь внакладе.

- Послушай, уважаемый, мы сейчас трапезничаем, - лицо Командора выражало крайнюю степень недовольства, - но после завтрака мы с удовольствием оценим твои шмотки.

- Тогда я оставлю вам свою визитку, - замялся гоблин, - и может быть вы найдете время навестить мой магазинчик?

- Почему бы и нет, - согласился аналитик, - собственно говоря, мы за этим суда и приехали.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату