— Что ж… Попробуем еще раз, — пробормотал он.

Элея

Незабудку я нашла на мостике, где капитан Дрозд учил малышку натирать палубу. От увиденной картины у меня даже челюсть отвисла: чтобы моя непоседа с таким азартом орудовала щетками?

— Не останавливаться! — командовал капитан. — Семь китов под килем, северный лохматый ветер в паруса! Так держать, юнга!

— Есть так держать, капитан Роз! — бойко рапортовала Незабудка и с удвоенной силой принималась начищать палубу.

Старик хитро мне подмигнул, а я улыбнулась в ответ.

— Скоро мы прибудем в Хандраш, капитан?

— На рассвете, красавица.

— Нашли красавицу, — смутилась я, чуть покраснев.

— Истинная правда, — снова подмигнул старик. — Только лучше бы вам спуститься вниз — скоро мы войдем в поток. Юнгу держите, чтобы за борт не улетела.

Он махнул рукой, показывая, что некогда со мной болтать, а я схватила упирающуюся Сиеру. На корабле что-то происходило — команда носилась как угорелая, сворачивая паруса и прикручивая их к мачтам, а впереди гудело и выло, словно легендарный Глас Оракула, извещающий о конце света!

Мы спрятались за круглыми деревянными штуками, напоминавшими огромные швейные катушки. Гудение приближалось, и, ведомая любопытством, я посмотрела за борт. И застыла, пораженная! Впереди виднелся столб воды, словно огромный водопад встал на дыбы. Над этим потоком висели многочисленные радуги, солнечный свет плясал над тысячами крохотных капель, а наш корабль направлялся прямо в центр этого водопада! Ничего подобного я даже представить себе не могла, и мы с Незабудкой открыли рты, наблюдая приближение водной стихии.

Обернувшись, я увидела на мостике магистра, который стоял, широко расставив ноги для устойчивости. В его руках слабо тлел кончик магического жезла, а когда нос корабля почти коснулся водопада, маг вскинул руки, выкрикнул заклинание, и поток света вырвался из жезла, устремившись к стене воды. Узкий, словно клинок, луч разрезал воду, и в ней открылся проход. И мы направились в него, проходя мимо стены воды, в которой плескались рыбки. Протяни руку — и можно коснуться серебристого хвоста или вытащить красную морскую звезду. Капли летели мне в лицо, но уйти я, конечно, не могла. Когда еще доведется такое увидеть?

— Мать моя охотница и отец погонщик! — пробормотали рядом, и я оторвалась от небывалого зрелища. За спиной стояла Тисса и тоже смотрела, открыв рот. — Мне в Низинках в жизни не поверят, что такое бывает!

— Да уж, — согласилась я. — У тебя там родители остались?

— И родители, и пятеро братьев. Я в семье одна девчонка и была. Да и невеста одна, за меня сам старшина выкуп давал! — усмехнулась Тисса.

— Так тебя жениха лишили? — ахнула я.

— И лишь за это я Светлым благодарна! — расхохоталась девушка. — Старшина такое пузо отрастил, что свое хозяйство не видит, зачем мне такой женишок?

Я покраснела, поняв смысл ее фразы.

— А у тебя был жених? — заинтересовалась кареглазая.

— Нет, конечно, — отвернулась я.

— А, ты о своих глазах? Ну да, парни-то трусы, побоятся с полукровкой общаться, — пренебрежительно бросила она. — Так ты бы и не спрашивала! Заприметишь того, кто понравится, хватай и тащи в закуток, мне так мама говорила. А она женщина знающая, лучшая охотница в Низинках!

— В следующий раз так и сделаю, — пробормотала я, смутившись окончательно. Тисса помолчала, достала из-за пояса нож и, ловко пронзив проплывающую в стене воды рыбешку, бросила ее на доски. — Никакого толка от мужиков, это мне тоже мама говорила. Вон, посмотри на них — рты раскрыли и пялятся. Нет бы рыбкой запастись к ужину. Ты бы тоже, того, ловила. Незабудка, помогай!

Сестра радостно включилась в новую игру и принялась вытаскивать из воды все подряд. Правда, рыба от нее уходила, зато морских звезд сестричка натащила целую кучу и даже одного пузатого зеленого осьминога, которого я, пожалев, бросила обратно.

Я покосилась на магистра, который все еще разрезал лучом Света водопад, и придвинулась ближе к Тиссе.

— Как думаешь, зачем нас везут в Хандраш?

— Не знаю. — Кареглазая тоже понизила голос, не оборачиваясь, и я порадовалась ее сообразительности. — Но точно не помощницы хранительниц им нужны. Я хоть и девчонкой родилась, но иглу и метлу в руках никогда не держала, у нас женщины — охотницы. А мужчины за домом следят, за скотиной.

Вы читаете Искра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату