карточки. Чем дольше вы ими пользуетесь, тем они становятся полезнее. Я предпочитаю просматривать их в течение года, а уж потом остановиться. Так мне легче сохранять свой словарный запас и грамматику, даже если я больше не учу ничего нового.

Кроме того, никогда полностью не переставайте делать и изучать новые карточки. Когда-то я был в ситуации, когда мне хотелось только поддерживать знание одного из языков, не изучая ничего нового. Я каждый день просматривал карточки, но новых не делал. Мне очень скоро стало скучно. Пересмотр карточек приносит удовольствие только тогда, когда вы одновременно что-то узнаете — по крайней мере, исходя из моего опыта. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы у вас всегда было что-то новое и интересное — даже пара новых карточек в день все меняет.

Источники

Частотные списки и словари

Ссылки на частотные списки для одиннадцати самых распространенных языков вы найдете на моем сайте (Fluent-Forever.com/language- resources). Если не помогло, то в Википедии есть неплохие списки слов для большинства языков (en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary: Frequency_lists).

Рекомендации по словарям вы тоже сможете найти на моем сайте. Если вы найдете хороший одноязычный словарь онлайн, подключите его к Google Translate (translate.google.com). Это позволит вам пользоваться такими словарями даже в самом начале обучения.

Книги

Мир книг огромен. К тому времени, когда вы уже будете готовы читать книги на иностранном языке, вы будете способны искать в Интернете интересующие вас книги на этом языке, а когда вы их найдете, менеджеры интернет-магазина будут счастливы прислать вам их вместе с аудиокнигами. Исходя из личного опыта, я очень советовал бы вам начать с серии о Гарри Поттере. Они отлично переведены, и у них есть множество аудиоверсий. На своем сайте я стараюсь по возможности давать ссылки на книжные магазины.

Фильмы и телевидение

Фильмы и телепрограммы найти не так просто, отчасти потому, что большие кинокомпании плохо относятся к распространению их интеллектуальной собственности в Интернете и стараются затруднить доступ к ней. Например, вам может понадобиться специальный проигрыватель дисков, чтобы смотреть иностранный фильм. А если вы хотите посмотреть иностранный фильм или сериал с помощью медиаплеера iTunes не в США, вам нужно либо иметь доступ к иностранной кредитной карточке, либо купить подарочный сертификат iTunes на интернет-аукционе eBay. Если вам нужно всего лишь посмотреть фильм или сериал, все это может раздражать.

Однако продюсеры и телеканалы начинают умнеть. DVD с фильмами на иностранном языке часто можно найти на сайте компании Netflix, а легальный онлайн-показ вашего любимого сериала, дублированного на иностранный, часто можно обнаружить даже на сайтах некоторых зарубежных телеканалов.

Легче всего найти видеопродукцию — как онлайн, так и версию для скачивания — через Википедию. Чтобы отыскать ваш любимый сериал, нужно знать его название на вашем иностранном языке (к примеру, сериал «Западное крыло» был переведен на французский как «A la Maison Blanche» — «В Белом доме»). Википедия — самый быстрый способ найти это название. Найдите фильм или сериал на вашем родном языке, затем переключите язык на панели слева внизу, и вы увидите искомое название. А теперь ищите этот фильм или сериал в Google, и вы обязательно найдете несколько подходящих способов его приобрести, посмотреть или скачать.

Разговорная практика

Мы уже обсуждали ее в разделе «Речь и игра „табу“», но для удобства подведем краткие итоги:

Дома: вы можете найти курсы иностранного языка или частных репетиторов там, где вы живете (неплохой сайт для поиска учителя — Craigslist.com). Но поскольку у нас есть высокоскоростной Интернет, мы имеем дополнительные возможности:

> Verbling.com (быстрый ресурс в стиле короткого флирта)

> Livemocha.com (более долгое общение, как на обычных сайтах знакомств)

> Также посмотрите сайты Busuu.com, MyLanguageExchange.com и Language-Exchanges.org

> italki.com (платные профессиональные учителя и репетиторы)

Если вы ищете темы для разговоров, попробуйте следующее:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату