645

Имеется в виду harad – административно-территориальная единица среднего уровня в Швеции XVIII века. – Примеч. науч. ред.

646

Имеется в виду должностное лицо, которое в Швеции XVIII века именовалось «haradsfogde». Это должностное лицо Г. Фик обозначил на немецкий манер «ландфохтом». – Примеч. науч. ред.

647

Имеется в виду sochen – низшая сельская административно-территориальная единица в Швеции XVIII века. – Примеч. науч. ред.

648

В Швеции XVIII века это должностное лицо именовалось «sockenfogde» или «lansman». – Примеч. науч. ред.

649

В данном случае предложенный Г. Фиком немецкоязычный термин почти полностью совпал со шведским: в Швеции XVIII века соответствующее должностное лицо именовалось «landsfiscal». – Примеч. науч. ред.

650

В Швеции XVIII века это должностное лицо именовалось «lantmatare». – Примеч. науч. ред.

651

ЗА ПВ. Т. I. С. 203; см. фотокопию.

652

ЗА ПВ. Т. I. С. 60.

653

Там же.

654

Там же. С. 61.

655

Там же. С. 368 и 369.

656

Там же. С. 61.

657

В Швеции XVIII века крепостное право отсутствовало. – Примеч. науч. ред.

658

Имеются в виду выборные заседатели из крестьян (namnden), которые в Швеции XVIII века входили в состав дистриктного суда (haradstratt). – Примеч. науч. ред.

659

Председатель дистриктного суда именовался в Швеции XVIII века «haradshovding». – Примеч. науч. ред.

660

[ЗА ПВ. Т. I.] С. 61.

661

Там же.

662

Там же.

663

Там же. С. 62.

664

Там же. С. 369–370.

665

Там же. С. 63.

666

Богословский М. М. Областная реформа Петра Великого. С. 140.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату