слово.
Мы с Пэкстоном обменялись взглядом, когда зазвонил дверной звонок.
— Это твоя подруга? — спросила Роуэн.
Я положительно ответила, негодующе качая головой на Офелию, когда услышала голос Ми. Пэкстон первый отчитал ее, а не я. Я стояла на месте, пытаясь показать Ми взглядом, как сильно я извиняюсь за своего мужа-идиота. Она поняла меня, я увидела это в ее глазах.
— Офелия Доун Пирс. Больше не делай этого. Тебя ведь учили. А если бы это был плохой человек, и он хотел бы ворваться к нам в дом? — спросил он строгим тоном, приподнимая рукой ее подбородок, чтобы она смотрела на него.
— Но это не плохой человек, это она.
— Ты этого не знала. Не открывай двери незнакомцам. Поняла меня?
Фи посмотрела на него щенячьим взглядом и произнесла грустным тоном:
— Да. Я больше не буду.
— Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Хорошо? — сказал он, попавшись на ее уловку. Его голос смягчался с каждым словом. И именно поэтому мне всегда приходилось быть строгим родителем. Он таял, как шоколад в ее руке.
— Привет, Ми. Входи. Это Офелия и Роуэн, а это мой любезный муж Пэкстон, — сказала я, приглашая ее жестом в дом и представляя ее моей семье.
Ми проигнорировала Пэкстона и наклонилась к Роуэн и Фи, пожимая их маленькие ручки, взяв их по одной в каждую свою руку.
— Я так много слышала о вас. Очень приятно познакомиться с вами.
Роуэн не ответила. Она просто увернулась, не отреагировав.
Но с назойливой Офелией другая история, она вовсе не стеснялась.
— Мне нравится твое ожерелье, — сказала она, взяв ее кристалл в руку.
— Спасибо. Я не знала, какую энергию застану в вашем доме. Кристаллы защищают меня от плохой энергии.
Я поджала губы, когда взгляд Пэкстона резко метнулся ко мне.
— Что. За. Черт? — проговорил он одними губами, без единого звука.
— У нас тут хорошая энергия, — уверила Фи Ми.
Я улыбнулась ее уверенности. Словно она знала все, что нужно знать об энергии в нашем доме. Уверена, она раньше об этом даже не слышала.
— Санта принес нам в прошлый раз кристальные ожерелья, — проговорила Роуэн.
— Правда? — спросила я, переводя внимание на Пэкстона.
Он пожал плечами и указал на меня, давая понять, что это я купила их. В тот момент они что-то значили для меня, но я не знала почему. Может, мне просто понравилась мысль о покупке им того, что, предположительно, должно защищать их от зла.
— У вас очень хорошая энергия. Я удивлена, — сказала Ми, посмотрев на Пэкстона. Она осмотрела его с головы до пят, пока он смотрел на меня в замешательстве.
— Хорошо, девочки. Помните, о чем мы говорили? Вы пойдете репетировать ваш танец для концерта, не ругаясь, а мама и папа поговорят с Ми. Хорошо?
— Мы тоже хотим поговорить с Ми.
Ми убрала волосы Офелии ей за спину и улыбнулась.
— Давайте сделаем вот что. Вы позволите нам поговорить немного о взрослых вещах, а я потом научу вас фокусу. Согласны?
— Настоящему волшебному фокусу? — спросила Роуэн, проявив интерес.
— Да, и вы сможете показывать его всем своим друзьям, но только нельзя рассказывать им волшебный секрет. Только вам можно знать, как он делается. Хорошо?
Мне понравилось, как Ми общалась с моими девочками. Мгновенная связь, в отличие от моих притворных соседей, и она понравилась им.
— Хорошо, — согласились они в унисон.
Мы все смотрели им вслед, пока они убегали вприпрыжку из комнаты, счастливые, что выучат фокус, когда вдруг моя копия обернулась. Офелия внезапно остановилась и повернула ко мне свои взволнованные глазки.
— Ты ведь не уйдешь, да, мамочка?
Боль пронзила меня в самый центр сердца, и я снова возненавидела Пэкстона.
— Нет, детка. Я обещаю.
Она улыбнулась и убежала за своей сестрой.
— Черт, — проговорила Ми, услышав те же тревожные нотки в голосе Фи.
— Я ненавижу тебя, — произнесла я, метнув взгляд в Пэкстона.