этой веревке, посмотрим, как тебе это понравится.

Инженер пожал плечами:

– Каждый делает свое дело. А если ты думаешь, что этой штуковиной так просто управлять, то попробуй. Здесь приходится учитывать боковые и встречные ветры, восходящие и нисходящие потоки, воздушные ямы и все неровности почвы. Когда можно, я набираю скорость, а при потере высоты - снижаю. И если я ошибусь, то ты упадешь, и тебя потащит волоком, переломав при этом все кости.

Дюмарест прервал их спор:

– Секнесс, приготовь поесть, и поплотнее. Тамболт, Прелерет, берите остальных и займитесь разгрузкой рафта.

– Здесь? - нахмурился Тамболт. - Какой в этом смысл? Нам же нужно переправить груз через горы, а не бросать тут.

– Я хочу исследовать местность, - терпеливо объяснил Дюмарест. - Нам может понадобиться максимальная высота, на которую только способен рафт. А теперь хватит тратить время на ссоры, я хочу покончить с рекогносцировкой до темноты.

Полегчавший рафт легко взмыл вверх. Джаскин направил аппарат прямо к упиравшемуся в небеса скальному барьеру. Дюмарест, который сидел рядом с пилотом, принялся изучать горный ландшафт под ними. Вот появилась расщелина с относительно ровным дном, однако под конец она превратилась в глухой каньон. Дальше шла сплошная скала с острыми выступами, местами изрезанная глубокими проломами. Еще выше начались отвесные стены, крутые выступы, нависающие утесы и склоны с непроходимыми нагромождениями камней. За шершавые, голубовато-серые в изумрудном свете камни кое-где цеплялся редкий кустарник, какие-то колючие растения, свисал покрытый устрашающими шипами дикий виноград.

– Здесь никому не взобраться, - вздохнул Джаскин. - И вряд ли спуститься. Посмотрим дальше.

Дальше оказалось то же самое, такие же непроходимые препятствия для пешего восхождения. Рафт чиркнул металлическим днищем о камни, и Джаскин выругался, выравнивая и поднимая аппарат.

– Здесь полно тепловых потоков, - пояснил он. - Мы слишком близко к скалам, где всегда хватает восходящих потоков, воздушных ям и боковых ветров. Ты все рассмотрел, Эрл?

– Возвращайся к лагерю, и попробуем еще. Теперь двинем прямо на вершину.

Примерно на трети высоты они обнаружили небольшую полость в горе. Край ее огораживал скальный выступ, поэтому снизу она была не видна. Площадку трудно было назвать ровной, кое-где на ней валялись большие валуны, но для посадки места хватало. Повыше нашлась еще одна, а сама вершина оказалась совершенно плоской и ровной. Рафт закружило порывом ветра, и Джаскин проворчал:

– Хочешь, чтобы я перелетел?

– Ни в коем случае. Возвращайся. Я не хочу, чтобы нас заметили оттуда, снизу.

– Не знаешь, как нас примут?

– Вот именно. Ты хорошо запомнил места, что мы нашли, или хочешь еще раз посмотреть?

– Найду запросто. А ты решил поднять груз за несколько рейсов?

Дюмарест кивнул - другого выхода не было.

– Мы не сможем поднять большой вес за один раз. Будешь брать по трети груза и по одному пассажиру. Всего выйдет четыре рейса.

Джаскин отвел рафт подальше от горы, направляя его к лагерю.

– А почему ты не хочешь перебросить все прямо на вершину? Так будет быстрее.

– Ты когда-нибудь сталкивался с мелевганианами? - сухо спросил Дюмарест.

– Нет.

– Но хоть слышал о них?

– Конечно, но…

– И ты согласился бы сидеть на вершине горы, если бы знал, что помощь может прийти только снизу, от подножия горы?

– Нет, - подумав, ответил Джаскин. - Навряд ли. Время здесь очень важно. Я об этом как-то не подумал. И по той же самой причине ты не хочешь, чтобы нас заметили раньше времени? Но как они смогут взобраться по противоположному склону горы?

– Не знаю. Может, и не смогут, однако Тамболт говорил, что они бьют шахты в горах. К тому же у них могут быть свои рафты. Я хочу, чтобы к моменту встречи с мелевганианами на моей стороне оказалось как можно больше преимуществ.

Дюмарест глянул на небо. Солнце уже садилось, и низины накрыли густые тени. Огонь костра выделялся ярким пятном на фоне ночной тьмы - весьма нежелательный ориентир для незваных гостей. Если ужин готов, костер следует потушить. Джаскину же он велел:

– Сегодня в караул не выходи. Поешь и отоспись. Завтра с утра проверь рафт. Как только воздух прогреется, так и начнем.

– Это будет ближе к полудню, - ответил Джаскин. - Я не могу работать при плохой видимости, да и пока солнце прогреет эти скалы, потребуется время. Неустойчивая температура означает неустойчивый воздух, а нам придется подходить близко к скалам. Думаю, начнем примерно часов в десять утра. Если ничего не случится, то к концу дня мы перебросим груз и людей на вершину.

* * *

Дюмарест отправился с первым рейсом. Вместе с ним в рафте находилась третья часть тюков с грузом. Он морщился всякий раз, когда рафт вздрагивал и неохотно подчинялся управлению. Джаскин дважды пытался посадить рафт и оба раза, в самый последний момент, когда восходящий поток воздуха лишал аппарат устойчивости, бросал его в сторону от площадки. С третьего захода инженеру удалось, наконец, приземлиться. Издав вздох облегчения, он глянул на свои дрожавшие от напряжения руки и отер пот с лица и шеи.

– Да, пришлось попотеть, - обронил он. - Ну ничего, дальше будет проще. Может, стоит уменьшить груз и сделать лишний рейс?

– Попробуй, - кивнул Дюмарест. - В следующий раз прихвати одного человека, потом еще одного. Потом остаток груза, и с последним рейсом всех оставшихся. - Затем добавил: - И проследи, чтобы все были вооружены.

Подобная предосторожность диктовалась богатым опытом пребывания в незнакомых местах. Горы выглядели совершенно пустынными, но с мелевганианами под боком было бы глупо доверяться первому впечатлению. С ружьем наизготовку Эрл исследовал окрестности, но не обнаружил ничего подозрительного. В горе у площадки, где они сгрузили тюки, оказалось несколько очень узких проломов, кустик какого-то колючего растения и шипастый кустарник. Дюмарест вскарабкался на наружный склон выступа и присмотрелся к размытой картине внизу. Если рафт разобьется, то можно считать, что он попал в ловушку. Конечно, несложно будет сплести какую-нибудь веревку и вырубить ступени в скале - точнее, проделать их реактивными снарядами из тюков, но у него совсем нет еды и очень мало воды. Кроме того, достаточно один раз поскользнуться - и будешь валяться внизу с переломанными ногами или проткнутыми ребрами легкими. Даже подвернувшаяся лодыжка могла означать конец.

Дюмарест повернул голову и окинул взглядом вздымавшуюся к небу бескрайнюю горную цепь. Если верить Тамболту, то это один из хребтов, окружавших Мелевган. Безусловно, где-то должен быть перевал, но времени на его поиски не оставалось. Через горы можно перебраться только на рафте, а торговцы не оставляли свои аппараты без присмотра. Тогда, если такие и есть в котловине Мелевгана, для налетов их никто не сможет использовать.

Усевшись на один из тюков, Дюмарест задумался, время от времени делая маленькие глотки воды, чтобы хоть как-то бороться с иссушающей тело жарой. Впадина в горе походила на печь, стенки которой отражали лучи восходящего солнца, с каждой минутой усиливая жару на площадке. К полудню здесь будет как в пекле.

Джаскин вернулся со следующей порцией груза поменьше. На этот раз посадка удалась ему с первого захода.

– Быстро выгружаемся! Шевелись! - прикрикнул он на прилетевшего с ним мужчину.

Вы читаете Джонделл
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату