— Он может использовать пар, — пожал плечами Старк. — Или дождь… Хотя последнее маловероятно, учитывая, что для этого ему нужен какой-то специализированный самолет, который легко могут сбить с Хеликэриера. Тем более, что висеть такому самолету над городом, как минимум, несколько дней, чтобы эффект был всеобщим… Так или иначе, даже если Гарри распылит вирус в воздухе, опасность все равно есть, хоть и гораздо меньшая, чем, если бы он растворил вещество в воде.

— Понятно, — Кэп удовлетворенно кивнул. — Значит, вероятность…

— Анализ закончен, сэр, — перебил Стива Джарвис. — Газ, распыленный в Нью-Йорке не содержит опасных для здоровья человека примесей, являясь газообразным состоянием воды.

— Пар… — произнес Старк, с опаской глядя вниз.

— Также в газе, выпущенном на улицы города, не обнаружено содержания вируса «Гоблин» или его аналогов, — закончил доклад Джарвис, вызвав у команды небольшой ступор.

— Наблюдаю цель! — вдруг выкрикнул Соколиный Глаз, указывая на середину площади.

А там было на что посмотреть. Громадное гуманоидное нечто, отливающее голубоватыми металлическими боками в отблесках включенных фонарей. Мощные ноги, каждую из которых полностью смог бы обхватить разве что только Халк, с тремя металлическими «пальцами» на каждой. Непропорционально тонкая «талия», усиленная гибкими бронированными вставками. Широкие «плечи», переходящие в мощные трехпалые лапы, усиленные толстыми слоями дополнительной брони. Каждое «плечо» было «украшено» тремя зловещего вида шипами, чуть загнутыми в стороны, на манер когтей какого-то хищного зверя. И, наконец, непропорционально большая голова, которая, как будто разделяется натрое, из-за зловещих синих светодиодов, изображающих глаза.

Вдова поймала себя на том, что действительно считает это — каким-то трехглавым монстром. О чем-то таком, говорил Гарри, прямо перед тем, как прыгнуть…

— «Цербер»? — выгнул бровь Кэп, бросив на Наташу вопросительный взгляд, словно ища у нее поддержки.

— Страж «Аид»-а, — согласилась девушка, сглотнув горькую слюну.

— И что это такое? — Беннерс, до этого скромно молчавший, удивленно глядел на мощную машину, что ростом, кажется, превосходила даже Халка.

— Судя по тепловизору — костюм, — произнес Старк, сосредоточенно глядя в экран. А на удивленные взгляды команды, пояснил: — Внутри человек.

— И что это по вашему…

В следующее мгновение, Цербер выпустил ракету по Куинджету. Старк мгновенно увел корабль в сторону, спасаясь от взрыва, и попытался спрятаться за небоскребом. Однако следующая ракета, оказавшаяся самонаводящейся, чуть не отправила часть Мстителей к праотцам.

— Оставаться в воздухе неразумно, — произнес Кэп, по-прежнему демонстрируя удивительное хладнокровие. — Садись.

— Черт, — раздался в наушниках голос Человека-Паука, который, по плану, должен был, вместе со своей командой, находиться неподалеку, и прикрыть, при возникновении проблем. Другое дело, что проблем никто не ожидал.

— Что такое? — насторожился Старк, приземляя Куинджет неподалеку от Цербера.

— Гарри это и планировал! — Паркер снова выругался. — С самого начала!

— Поясни.

— Смотрите. Мисс Романова, он же вас ждал, да? В серверной?

— Ну, да, — произнесла Наташа, начиная понимать.

— То есть, он знал, что вы придете, — возбужденно говорил Паук. — Знал, когда. Знал, как вы будете вооружены. Он мог бы вырубить вас еще на подходе, но позволил добраться до серверной. После вашей конфронтации, он мог бы вырубить вам связь… кстати, проверьте, сейчас связи со штабом нет.

— Верно, — произнес Беннерс, попытавшись вызвать Фьюри. — Связи нет.

— Вот! Почему он позволил вам связаться с командой? — с каждым словом все сильнее горячился Питер. — Очевидно, потому что хотел, чтобы вы связались. А потом позволил своим людям лишь чуточку вас потрепать, но не остановить. Он даже арену для вашей битвы этой ложной газовой атакой подготовил! Все это для того, чтобы вы оказались здесь и сразились с его игрушкой!

— Но… зачем ему это?

— Чтобы отвлечь вас от чего-то важного, — сделал очевидный вывод Паук. — От чего-то, что происходит прямо сейчас!

— Что, например?

— Ему нужна вода, верно? — тут же выдал предположение Паркер. — Значит, он собирается…

— Отравить водопровод, — ахнула Вдова. — Но тогда… Где именно он может быть?

Вы читаете Озборн (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату