Я улыбнулся:

- Вот это ещё один из эффектов, магия денег. Элитарности, понты, проще говоря. Пусть все знают и видят, сколько стоит такая цацка. Это добавит уважения и весомости самому клубу. Тем более, что в партию мы не будем принимать всех подряд, только самых перспективных магов.

Блэк опустился на кровать и повертел в руках колечко.

- Чёрт, сколько сложностей. Ладно. Кого ты планируешь пригласить?

Я задумался. Блэк же опять вскочил и побежал, включил свет в комнате, а то тут был полумрак. Не то что бы он мне мешал, наоборот, было приятнее в полумраке.

- Полагаю, первые три члена клуба - это ты, Лонгботтомы. Потом - Элайза, твоя дочь, Малфой и Грейнджер…

Блэк вздрогнул.

- Малфой? Ты сказал Малфой? Он то тут при чём?

- Как, я тебе не говорил?

Сириус отрицательно покачал головой и требовательно на меня уставился.

- Драко Люциус Малфой, мой друг. Он был первым, кто примкнул ко мне как к политической силе. Правда, из-за этого разругался с отцом и сейчас живёт у своей девушки, Гермионы. Хотя у них отношения сложные, честно говоря… В общем, он на нашей стороне.

- Будь осторожен. Малфой это всегда Малфой, - сухо сказал Блэк, в его тоне читалось недовольство.

- Я тебя умоляю, не навешивай ярлыки. Как будто ты сам не происходишь из той ещё семейки… и ничего - Ты, Андромеда, Нимфи, Лайза - прекрасные люди. Тем более что ранг у Малфоя… Кхм. Пятый ранг. Из пятиранговых в Англии Я, Дамблдор, Редл, Драко, Элайза. Из всей этой шайки только Редл стоит в оппозиции к нам.

* * *

Вернувшись домой я застал у себя на кровати Аки, которая болтала ногами и читала какую-то книгу.

- Гарри? - она подскочила и бросилась ко мне, - с тобой всё в порядке? Какой-то ты смурной вчера и сегодня был…

- Норм, - улыбнулся я, коротко поцеловав её. Аки, впрочем, не повелась и потребовала ответов:

- Рассказывай. Я с тебя не слезу, пока не расскажешь.

- Это угроза или обещание?

Аки резко начала краснеть и отвернулась, что рассмешило меня. Тяжко вздохнув, я скинул с плеч сумку, с которой ходил и ответил:

- Аки, я ждал прибытия своих заказов. И вот, наконец-то смог их получить, пришлось отвалить кучу денег, - не соврал я, поскольку ингредиенты стоили целое состояние, причём наличкой. Взяв со стола диадему, я подошёл к ней и одел на голову Аки: - это тебе. Сложный ментальный артефакт, который защищает мысли от сканирования, улучшает запоминание, уменьшает утомляемость, увеличивает скорость чтения. Мифриловая диадема с бриллиантовыми накопителями… - я опустил взгляд на удивлённое лицо Аки, - тебе нравится?

Она ощупала диадему и тут же наколдовала себе зеркало, повертевшись перед ним.

- Гарри, это СЛИШКОМ дорогой подарок. Не то что бы я против, что бы мой жених мне дарил хорошие вещи, но такие… сколько тут мифрила?

- Сто грамм. Не обращай внимания, Аки, это от всей души и с любовью. Так что отказ не принимается, я же вижу, как ты устаёшь заниматься… Она подбежала ко мне и дальше последовал самый жаркий поцелуй, который был у нас за последние годы. После пяти минут активного целования поваленного на кровать меня она отстранилась.

- Спасибо, Гарри. Спасибо.

- Да… - я погладил её по голове, - не за что.

И что её так взбудоражило? Уж не деньги - это точно, Аки довольно индифферентно к ним относится, будучи девочкой из весьма важного и могущественного клана. Осталось только вздохнуть. Женщины, кто их поймёт? Что она там себе навыдумывала…

49. Гарри Поттер готовится к каникулам

Я могу летать!

Наконец-то, занялся полётом. Если подумать, это не полёт, это скольжение над поверхностью, но на разной высоте. А началось всё с квиддича - меня

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату