12. Работа не волк

Двадцатого сентября пришёл вызов к директору. Судя по всему, кое-какие результаты исследования замка были получены. Я, как обычно, порталом переместился в кабинет Дамблдора. Искать его по коридорам - лень. Директор сидел один, за столом и пил чай.

- Ой, я тебя не дождался, - он изобразил сожаление, - угощайся.

- Благодарю, директор, - поморщился я, вспоминая одну случайно взятую лимонную дольку. - Сладкое, конечно, полезно при магическом истощении, но не в таких количествах.

Дамблдор кивнул и продолжил пить чай. Я сел напротив него, осматривая кабинет. Ничего примечательного найдено не было - всё так же, как и в прошлый раз. Дамблдор отставил чашку на стол и сообщил:

- Результаты проверки замка пришли. Я отправил его невыразимцам. Судя по всему, тебе удалось найти ту самую проклятую вещь, Гарри. Поздравляю, много лет она портила нам жизнь. Как тебе это удалось?

- Логика, близнецы и магическое оборудование, - пожал я плечами. - Логично, что проклято что-то, с чем контактируют или где бывают все преподаватели без исключения. Близнецы - способны перерыть всё. Каким образом они украли ключ у Квирелла - загадка природы. Магическое оборудование, чувствительное к остаточной магии позволило локализовать проклятый предмет, а я… я только чуть-чуть поработал.

Директор остался доволен моим рассказом:

- Ты серьёзно помог школе. Но, я полагаю, лучше, если об этом не будут слишком распространяться.

- Поздно. Близнецы уже всем всё раструбили… как будто вы не знаете!

- Знаю, Гарри, всё знаю. Но Уизли это не официальный источник. Я буду всё отрицать. Тебе и так не в радость своя известность, а это… будет уже слишком. С завтрашнего дня профессор Слизнорт вернётся в школу и профессор Снейп будет преподавать ЗОТИ. Ваш договор выполнен, профессор Снейп теперь тебе обязан…

Не думаю, что это его обрадует, но я кивнул в знак согласия. Директор говорил старческим, уставшим голосом. Однако, в нём была уверенность и толика ледяного спокойствия. Я же - просто одиннадцатилетний мальчик. Пусть начитанный, но всё же одиннадцатилетний мальчик. Дамблдор задумался, после чего решил выйти на откровенный разговор:

- Гарри, можно тебя спросить?

- Да, директор?

- Почему ты не остался в Японии? Подумай хорошенько…

- Думал. Не знаю, почему. Так было бы лучше для меня, но… не могу я забыть Англию.

Дамблдор кивнул:

- Я узнал о программе подготовки японской академии. Судя по отзывам, ты вполне на уровне хорошего мага. Единственное, чего я не понял - почему ты не сбежал. Это же естественно. В любом случае, программы различаются настолько, что в Хогвартсе ты только зароешь свой талант, - Дамблдор посмотрел на пустую чашку, отставив её в сторону.

- Нет адекватных моим способностям задач, - кивнул я. - Но я вернулся в Англию не ради учёбы. Я не могу бросить всех просто так. Почему вы не пробовали изменить ситуацию с европейскими магами?

- Пробовал и ещё как пробовал. Думаешь, политика поддержки маглорождёных появилась сама собой? Как бы не так, - Дамблдор посмотрел на меня поверх очков. - Однако, ситуация слишком сложная и многогранная, что бы можно было решить её наскоком. Но сейчас речь о тебе, Гарри.

- Да, директор? - напрягся я. Всё-таки Дамблдор, показав, что в курсе проблем с магическим миром, вернулся к изначальной теме. Это, скорее всего, важно.

- Я думаю, тебе лучше продолжать учиться заочно по программе японской академии. На каком ты факультете?

- На общем, директор.

- Хорошо. И, всё же, ты принёс в Хогвартс одну большую проблему, Гарри Поттер… - директор усмехнулся. - Английские маги уже много лет не контактировали с остальными. За это время в обществе укоренилось множество суеверий и ты - представитель азиатского магического искусства, определённо отличного от нашего. Это породит множество слухов, домыслов, от благоговения до ненависти к тебе. Но что же, ты сам выбрал это, я тебя за руку не приводил в японскую магическую. Будь моя воля, сложись звёзды твоей судьбы иначе, я бы попросил тебя покинуть Хогвартс, но я вынужден попросить тебя не демонстрировать слишком сложные магические навыки. Дети не заслужили того, что бы их, образно говоря, тыкали носом в их, в большинстве случаев, второй ранг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату