29. Жизнь Пэ

Этот вечер был волшебным. Я решил, что для медицины уже поднаторел достаточно. Да, мне по прежнему недоступны заклинания ранга выше шестого. Шестой средний – моя текущая позиция. За те годы, что я тратил ману и увеличивал при этом резерв, я существенно продвинулся в магии и теперь уверенно владел шестым рангом кроме самых сильных заклинаний. Но это значило, что мне нужно качать не только медицину – на новом уровне нужно выравниваться. Я стал раз в пять сильнее, чем был во времена учёбы в Японии. Моя магическая энергия позволяла даже кастовать сложные шестиранговые заклинания, но между шестым и седьмым разница в силе раз в десять, и пока что я преодолел нижнюю границу ранга и чуть-чуть продвинулся вперёд…

Лечение тратило огромное количество маны и сил, поэтому вполне подходило для тренировок резерва на пределе возможностей. Паучки теперь не нужны. Что ж, я теперь сильнее Дамблдора… и нахожусь на самом дне уровней «настоящих» магов, а не на высоком уровне слабака.

Мой визит к Делакурам был очень серьёзен, меня встречали. Причём, очень серьёзно, Флёр раскраснелась, её сестрёнка переводила взгляд с меня на других, которые были немного не в своей тарелке. Девочка выглядела умилительно, лет пяти, кстати. Я улыбнулся ей и обратился ко всем:

– День добрый, леди и джентльмены, – перед визитом я подтянул свой французский и говорил хоть и с акцентом, но свободно, – месье и мадмуазель, леди, юная леди, – улыбнулся девочке.

– Добрый, – ко мне подошёл мужчина и как-то ревниво посмотрел, – Жорж Делакур, а это моя жена Апполин, – он представил мадам, – наши дочери, Флёр и Габриэль делакур.

– Гарри Джеймс Поттер. Можно просто Гарри, – я улыбнулся мужчине и первый протянул руку, пожал, – очень приятно.

Жила семья в старинной квартире, большой, в доме, который был пожалуй гордостью Парижа, эпохи революции. Старинный дом с лестницей- колодцем и богатой лепниной на фасаде, прямо под окнами была пешеходная улочка. Я вытянул из кармана коробочку, – прошу, леди Делакур, примите скромный подарок от меня. Эта косметика будет презентована через месяц, но вам позволено уже сейчас её попробовать… – протянул коробочку Флёр, подмигнул, – откроешь потом, хорошо?

Флёр немного недоумённо на неё посмотрела, но поняв, что там что-то личное, кивнула.

Отец семейства нахмурился, а маленькая габриэль начала обижаться, надулась и отвернулась, потом канючила, чтобы ей тоже что-то подарили. Я немного растерялся – для детей у меня подарка не было. Поэтому пошарился в своих поистине бездонных карманах и нашёл для неё красивую серебряную диадему, слегка уменьшил и одел на голову, присев на корточки:

– Теперь ты настоящая принцесса.

Габриэль так ярко просияла, что казалось, все ослепнут, она чуть ли не расплакалась и пошла хвастаться маме и старшей сестре. И папе, конечно же. Жорж пригласил меня за стол и сходу начал допрос. Он был весьма благожелателен, но по его тону можно было услышать ревность. Я пару раз откатывался назад, чтобы сгладить некоторые моменты и в целом, выдержал его напор. За столом мы поели салат, выпили чаю, после чего он всё-таки прорвался и начал спрашивать про дочь:

– Гарри, когда вы познакомились с Флёр?

– Когда она пришла ко мне на приём, – я приготовился дать ему отлуп, такой же, как Апполин.

– И как? Моя дочь здорова?

– Абсолютно, – кивнул я, – теперь точно.

– И что с ней не так было? – он нахмурился.

– Этого я вам сказать не могу. Врачебная тайна.

Он не сдавался, просто изменил тактику:

– И как вы в таком возрасте уже владеете медициной?

– Считайте это талантом. Вместе со мной принимает мой учитель, ректор техасской медицинской академии, ТМА, это без сомнения, лучшая медицинская академия в мире. Мы провели вместе сотни операций и обширную подготовку по теории, поэтому я допущен даже до сложных операций.

– Вот как? Хотите стать врачом? Похвально… – он посмотрел на жену.

– Нет. Я бизнесмен и учёный. Глава Поттер-косметикс. Мази, крема и косметика… вот мои интересы. Женская красота такая хрупкая вещь, что способна улетучиться как пары спирта, если её не закупорить косметикой и регулярным уходом за собой. Даже красивейшие леди могут потерять лоск… Женская красота – это моё хобби, увлечение и предмет страсти, – я сверкнул глазами, – и я делаю всё, чтобы она продолжала радовать мужчин всего мира.

Жорж улыбнулся, получил тычок в бок от жены и кашлянул:

– Нда, наверное, ты прав…

Воцарилась лёгкая пауза, Апполин уговаривала Габриэль покушать и кормила дочь, после чего поправила диадему и ушла с ней в ванную комнату.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату