чтобы понять — ни о каком допросе некроманта тут не может быть и речи.

Внезапно в поле зрения мелькнула тень, возникшая из пустоты. Курьер в серой мантии давно ассоциировался у меня с неприятностями. Поморщившись, я враждебно уставился на него.

— Лорд де Гарс, — приблизился бесстрастный посыльный, — вам послание от его императорского величества.

Мне протянули конверт. Сломав печать, я быстро пробежал глазами по ровным строчкам, выведенным рукой братца. Помедлил и прочитал снова. Предложения были ясными и понятными, а еще — абсурдными.

Обернувшись, хмуро поглядел на Вальтера, вцепившегося в принцессу. Демоны рорские, м-да…

— Это ты уже успел доложить?

Друг укоризненно покосился на Кирэн и виновато кивнул.

— Что там?

Хмыкнув, я протянул ему тонкий пергамент. Спалить бы его, чтобы и клочка не осталось.

— Прочти.

Заместитель взглянул мельком и изумленно вскинул брови, передавая послание принцессе. Девушка покосилась на аккуратные буквы и осторожно взялась за край. Спустя несколько мгновений уголки ее губ приподнялись.

— Я в Фертран, а ты начинай работу, — бросил другу. — Завтра доложишь о результатах. Если нужно, свяжись с Форзаком, теперь он в твоем распоряжении.

Зам снова коротко кивнул.

— Дядя, а что со мной? — Девчонка метнулась следом, но через секунду остановилась как вкопанная, наткнувшись на мой угрюмый взгляд.

Да. Что с тобой?

— Ты ведь прочла письмо? — Меня заполнило раздражение. — Ты ведь умеешь читать?

Серые глаза широко распахнулись.

— Ее высочество принцесса Кирэн ди Каврэн сегодня отправилась в закрытый лицей, где будет обучаться четыре года. А вот мисс Кира… хм… — Я поморщился, озвучивая первое, что пришло в голову. — Да, пожалуй, подойдет… Мисс Кира Шоу из Вартаки с даром мага полета отправляется в школу немедленно. Это ясно?

Племянница быстро закивала. Довольная. Зря. Очень зря… Тебе там абсолютно не место.

— Да, дядя!

С пальцев посыпались искры, девица удивленно на них покосилась.

— Посмотри на меня, — проникновенным тоном потребовал я. — Милорд. Магистр. Ваша милость. Еще раз услышу «дядя» — и отправишься в лицей. Смотри на меня! Я не шучу. Ты этого хотела? Ты получила. Теперь будешь как все.

Она побледнела то ли от слов, то ли от резких интонаций, а может, от чего-то еще — своего отвращения я не скрывал. Впрочем, ее душевное состояние меня не заботит. Девочка так боролась за новую жизнь. Получи, распишись.

— Прости… дя… милорд.

— Мистер Лиммер, — не поворачиваясь, обратился я к младшему адъютанту.

Он все слышал, они всегда у меня все слышат, хотя и делают вид, что просто таскаются за мной.

— Милорд!

— Возьмешь дирижабль, — я указал на зависшего чуть в стороне «Горного орла», — доставишь мисс Шоу в школу. Полагаю, не стоит напоминать, что все произошедшее здесь сегодня должно остаться в тайне?

— Понял, ваша милость! Будет исполнено.

— Шивза тоже подберите.

Щеки племянницы сделались пунцовыми, глаза рассматривали траву под ногами.

— И еще одно, мисс Шоу. — Я дождался, пока она осознает, что к ней обратились, и продолжил: — Я запрещаю вам менять внешность. Все должно остаться как есть.

Кирэн… Кира в ужасе застыла. Эмоции на ее лице сменяли одна другую. За паникой мелькнул стыд. Да уж, такого страшилища Полетная школа еще не видела.

— Но… — жалобно начала она, плечи дрогнули.

Не желая больше ничего слушать, я развернулся и пошел прочь. Хеклинг и его боевики уже разбивали лагерь, они прекрасно здесь справятся и без меня. Усталость навалилась с новой силой… Порадомой. Отдыхать. Посчитав, что мой священный долг перед империей и Атнисом выполнен, я начал перемещение в Заоблачную.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату