– Барон, ваше беспокойство излишне. – Произнося эти слова, принц Мориан смотрел в рубиновую глубину напитка. – Виконты не посмеют выступить против короля. К тому же лорд Ферро утратил изрядную часть их доверия после трагедии в Фишборне.

– Нельзя недооценивать северян, ваше высочество, – настаивал генерал. – Во время Голодной войны мы уже допустили такую ошибку и дорого за неё поплатились.

– Избавьте меня от уроков истории, лорд Дрогнар, – возразил ему принц, театрально закатив глаза. – Это было сто лет назад, К тому же сейчас лето, а не зима.

– Наши агенты в Фарволе говорят, что лорд Тормонд созывает мечи. Если он ударит с запада, нам придётся биться на два фронта.

– Вот Фарвол. – Кинжал принца указал на карте красную точку, помеченную как столица удела. – А вот Лерок, где находимся мы. Что вы видите, генерал?

– Я вижу, что мы глубоко в чужих землях. Погода портится. Обозы с продовольствием задерживаются. Время работает против нас.

– А я вижу сотню лиг, отделяющую нас от виконта Тормонда, – самодовольно усмехнулся принц. – Через два-три дня у нас будет подкрепление от лорда Гловера. Тогда мы и двинемся на Нордгард.

– Чем дольше мы ждём, тем лучше Ферро приготовится к обороне. Он знает, что мы идём за ним.

– Пускай знает. Знает и трясётся в своём замке от страха. – Принц громко рассмеялся. – К осени его голова будет гнить на пике!

– Трясётся от страха? Ваша светлость плохо знает этого человека.

В помещение вошёл молодой сквайр, покорно опустившись па одно колено.

– Он здесь, милорд, – сообщил юноша генералу.

– Пусть войдёт, – нехотя велел Дрогнар с презрением и неприязнью.

В холле постоялого двора, который королевское войско использовало в качестве полевого штаба, появилась фигура в мокром походном плаще.

– Так это и есть он? – с любопытством произнёс принц, вглядываясь в пришельца. – Признаться, я ожидал увидеть кого-то… побольше.

– Отвечай, когда к тебе обращается его высочество! – гневно приказал генерал.

– Я к вашим услугам, – покорно ответил Ош, откинув с головы капюшон.

Принц с неподдельным интересом разглядывал орка, о котором столько слышал при дворе. Мориан Серокрыл прибыл несколько часов назад, чтобы возглавить осаду Нордгарда.

Ош видел принца впервые. Это был молодой человек с длинными чёрными волосами и тонкими чертами лица, которое люди наверняка назвали бы красивым. Вместо короны его голову венчал ажурный серебряный обруч с изображением головы филина. Глаза птицы были инкрустированы двумя искусно огранёнными самоцветами, сверкающими в сиянии свечей.

– Сколько у тебя орков, Ош? – спросил принц. – Тебя ведь зовут Ош, верно?

– Точно так, – согласился Ош. – В моём отряде несколько десятков орков. Мы ждём подкрепления со дня на день.

– Орки ждут подкрепления. – Принц чуть не рассмеялся. – Как это мило!

Ош не знал, как на это реагировать.

– Послезавтра мы выступаем на Нордгард, – сказал генерал Дрогнар. – Когда мы пойдём на штурм замка, вы будете в авангарде. Ты ведь знаешь, что такое авангард, дикарь?

Удар молнии не мог бы сразить Оша вернее, чем подобный приказ. Им приказывали стать живыми мишенями для защитников замка. С самого начала Ош понимал, что к ним не будут относиться с уважением, но это был практически смертный приговор.

Последнюю неделю армия стояла в небольшом городке Лерок, собирая силы для решающего броска на север. За это время Ош успел выбраться к замку Нордгард, чтобы оценить, что их ждёт. Увиденное поразило его.

Замок совсем не походил на тот, который Ош видел в столице. Отвесные стены тянулись вверх, как неприступный скальный утёс. С одной стороны замок прилегал к горе, защищающей его с тыла. Другая сторона выходила на каменистую равнину, по которой текла небольшая речушка, берущая своё начало где-то в недрах северной цитадели. Древний, суровый и тяжеловесный, как сами горы, Нордгард не просто пугал своей неприступностью, он повергал в отчаяние.

Ош понял, что, если он согласится, всё будет кончено. Либо орки навсегда останутся лежать у подножия этих холодных стен, либо просто сбегут, спасая свои жизни.

– Я не поведу своё племя на убой, – твёрдо сказал Ош.

Широкое лицо Тайкуса Дрогнара покраснело. В такие моменты жидкие усики, нависающие над его большим, пухлым ртом, начинали подёргиваться, как дрожащая от холода крыса.

– Ты со мной приказы будешь обсуждать, тварь? – взревел барон.

Ош знал, что генерал ненавидит его. Быть может, потому, что вынужден иметь дело с орком. Быть может, за победу над его сыном, оставившую на лице грозного рыцаря памятку в виде нескольких глубоких шрамов. Но, скорее всего, за всё сразу.

Вы читаете Враг престола
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату