Смычкин за столом стал рассказывать, как их по пути из Трубы в Шурино напугал мощный оползень, который произошёл у них за спиной.

– Вот наш извозчик дед Захар не даст соврать, – кивнул в сторону хозяина Владлен. – Огромный пласт земли и камней обвалился с горы, нависающей над дорогой. Задержись бы мы хоть на две-три минуты, этот оползень мог нас накрыть вместе с телегой и лошадью.

– Да, ребята, грех великий, перед вашей поездкой кто-то из вас изрядно согрешил, коль в такие приключения вы угодили, – сделал свои выводы дед Захар.

– Но иногда цепь злоключений, свалившихся на людей, может привести их к какой-то удаче, – сказал Гарик. – Посудите сами, сколько времени мы испытываем одни только мытарства. Пора бы уже Всевышнему обратить гнев на милость.

Между тем, всей честной компании надо было думать, что делать дальше? Жорж Пихенько переживал за свой любимый походный чемодан, который он привёз из Польши, челноком отправившись туда за дефицитным панкреатином. По его мнению, он должен был снова оказаться в доме брата в Мурино. Ося на свой походный баул со сменным бельём, бритвенными и пляжными принадлежностями готов был махнуть рукой, лишь бы не мотаться ещё раз в это самое Мурино, причём ни по земле, ни по воде. Он так и сказал во всеуслышание. Гарик Закирьянович придерживался той же позиции, что и Ося, хотя и сожалел об оставленной книге, которую всюду носил с собой, поскольку это было не простое чтиво, а почти что научно обоснованный труд про клады. Гарик сказал, что в этой книге есть очень интересные материалы про курганы, в которых скифы хоронили своих царей с очень большими богатствами в виде золотых монет и золотых украшений с драгоценными камнями. Но его успокоил Микола обещанием выслать книгу почтой, как только он доберётся до дома. А добраться он решил по воде – речник всё-таки: кто-нибудь из своих подберёт на пристани.

Смычкин с Уклейкиным вообще ничем не были привязаны, и могли отправляться в Старую Качель в любое время. Им надо было только обсушиться перед дорогой.

Осталось обсудить вид транспорта, на котором диалектологической экспедиции в полном составе следовало бы выехать из Шурино. Подсказка возникла внезапно в виде гудка тепловоза, который послышался в туманном воздухе с другого конца посёлка.

Оказалось, что мимо Шурино проходили поезда дальнего следования. Увидев обрадованные лица своих гостей, дед Захар сказал:

– На этот вы не успеете, грех великий, а следующий будет завтра. Так что спешить не понадобится. В последнем слове ударение он сделал не на втором, а на третьем слоге и получилось «не понадОбится». Жорж тут взял этот вариант слова в свой лексикон.

Дед Захар продолжил разговор, вернувшись к недавно затронутой теме про скифские курганы.

– Есть в наших краях такие курганы, грех великий. До одного из них можно проехать, если будет любопытно, – глядя на Гарика, сказал дед Захар.

– О, ещё бы не было любопытно! – буквально вскочил с места Гарик. – Давайте поедем, дед Захар.

Все засобирались, одевшись кто во что, пока мокрая одежда продолжала сушиться на затопленной по такому случаю печке. Ося явно не хотел ехать на гужевом транспорте с постоянным риском оказаться под проливным дождем. Но делать было нечего, и он тоже запрыгнул в телегу, в которую дед Захар вместо мокрого постелил сухое сено.

Гарик с позволения хозяина разыскал в сарае кайло, лом, пару лопат и положил всё это в телегу.

– Шансовый инструмент прихватил, уж не собираешься ли ты скифский курган срыть, чтобы богатствами обзавестись? – язвительным тоном произнёс свой вопрос Смычкин.

– Мало ли что, а вдруг понадобится инструмент, тем более, что он шансовый – делая логическое ударение на слове «шансовый», ответил Гарик. Если не клад, то хотя бы картошки накопаем в поле.

Один только Микола не пожелал ехать смотреть на курган, чтобы не перегружать Ромашку. Он решил пойти в местную управу, чтобы узнать про какую- нибудь плавучую оказию, проходящую в сторону его дома.

Ехать пришлось часа два, причём, при полном бездорожье. То есть, в сторону кургана вообще ни по какой надобности никто не ездил. Хорошо, что степь так переплелась кореньями трав, что колеса тележные катились по ней, не проваливаясь. Гарику нравилась удалённость кургана в том плане, что если захочется покопаться, то их возню около археологического объекта никто не увидит. При приближении к кургану, который высился над линией горизонта и был виден за несколько километров, вдруг послышался гул и мощное содрогание, из-за которого Ромашка даже присела от страха и сделала попытку вырваться из упряжи, фыркая и тряся головой.

– Что это было? – заозирался по сторонам Смычкин.

– Кто его знает? Может, грех великий, напасть какая подземная зашевелилась, – высказал своё предположение дед Захар. – Чай, в наших краях таких ливней никто отродясь не видывал. Вот оно и дало знать оттеля.

Ося тут же достал блокнот и попросил повторить деда Захара его последнюю фразу. Больно уж понравилось ему слово «оттеля», произнесённое дедом вместо слова «оттуда». Потом он придумает двустишие: Влад взобрался на отель, да и сверзился оттель.

Грех великий

После гула и встряски земли очертания кургана на фоне вечернего неба словно бы изменились. А когда подъехали к нему вплотную, то все так и обомлели: задняя сторона кургана попросту обвалилась, засыпав толстым слоем земли большую площадь прилегающей ковыльной степи.

– Вот это да! – воскликнул Гарик, спрыгивая с телеги и заходя к кургану с тыльной стороны. Какая мощь и экспрессия форм!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×