– Пффффф…
– Юн Ми! Ты забыла, как правильно разговаривать с людьми?
– Почему?
– Ты ужасно грубо разговаривала с мастером. Так нельзя. Ты раньше никогда себя так не вела.
– Прости. Я не хотела. Я действительно, наверное, многое забыла…
– Не беспокойся, я тебя научу. Расскажу самое главное, чтобы ты на улице не опозорилась, а остальное – попозже. Хорошо?
– Спасибо, Сун Ок.
– Юн Ми, запомни, что обращаться по имени к человеку можно только тогда, когда он твой очень близкий родственник или друг. Ещё, по имени называют своих детей родители. Вот и всё. В остальных случаях при разговоре нужно использовать специальные слова. Например, титулы или название должности, которую занимает этот человек. Иначе ты обидишь его неуважительным обращением. Если этот человек тебе совершенно незнаком, обращайся к нему по его возрасту. Это нужно делать так.
– Ачжума («тётенька») – это обращение к женщине после 35, и это очень важно не перепутать. Если ты назовёшь так молодую девушку, то ты её оскорбишь. Ачжума – женщина в летах.
– Ачжосси («дяденька») – это обращение к мужчине.
– Аегусси («девушка») – говори так, когда хочешь уважительно обратиться к незнакомой девушке. Поняла, Юн Ми?
– Да, Сун Ок. Спасибо.
– Это как нужно обращаться к людям, которые значительно старше тебя. А теперь, как люди обращаются к тем, кто старше их, но не намного.
– Хён («старший брат», «брат») – обращение, которое используют ТОЛЬКО мужчины по отношению к мужчинам. То есть они не родственники, но они хорошо общаются.
– Оппа – обращение, которое произносят девушки, обращаясь к парням, которые старше их. Но есть правило. Одним словом «оппа» девушка может называть либо своего старшего брата, либо своего парня. В других случаях, когда тебе нужно обратиться к парню, которого ты знаешь, но он для тебя просто знакомый, добавляй слово «оппа» к его имени. Например – Сон У-оппа. Так будет правильней. Но если ты его не знаешь, а он старше тебя, ты можешь тоже говорить ему оппа, пока не узнаешь его имени. Поняла?
– А если он моего возраста? Как к нему обратиться тогда?
– Оппа.
– Почему?
– Он же мужчина!
– То есть, хоть он и моего возраста, но он считается старше, потому что он мужчина?
– Да, правильно.
– Аа-а…
– Слушай дальше, Юн Ми. Завтра, в школе, обращаясь к своим подругам, говори унни. Это немножко фамильярно, но для подруг это можно.
– Онни – это обращение младшей подруги к более старшей. Или младшей сестры к старшей. Можешь тоже говорить мне онни, Юн Ми. Я ведь твоя старшая сестра!
– Хорошо… онни.
– Ты всё запомнила?
– Да.
– Ты молодчина, Юн Ми! Я же говорю, что у тебя – хорошая голова! Ладно, давай пойдём. Будем гулять, я тебе ещё расскажу. Пошли!
– Да, онни.
Да, чёт как-то зябко… Пяти минут не прошло, как вышли на улицу, а ноги, в ботинках, уже начали замерзать. Разве это холодно – плюс пять? Причём не на месте стою, а иду. Странно… Может, тут влажность слишком большая, поэтому так? Ммм… А может, это потому, что Юн Ми не парень? Помню, знакомые девчонки вечно мёрзли. Чуть похолодает – им уже холодно. Руки, ноги… Что-то у женщин не так, как у мужчин, устроено с «внутренним обогревом». Вот тоска… Ко всему мне ещё и мёрзнуть придётся! Следующий раз оденусь потеплее…
– Негодяи! – неожиданно громко произнесла Сун Ок, отвлекая меня от мыслей о холоде.
– Кто? – не понял я, оборачиваясь к ней.
– Вон, они, – мотнула головой она, указывая, о ком идёт речь.
Я посмотрел в заданном направлении. Через небольшую площадь, на край которой мы вышли из проулка, была видна стройка. Начата она, похоже, была недавно, поскольку строители ещё не вылезли из котлована на уровень земли. Судя по размерам площадки, здание было запланировано построить большое.