— Сгораю от нетерпения.
На время мостик погрузился в условную рабочую тишину, наполненную щелканьем рычагов, монотонным гудением приборов и шорохом перекатываемых с места на место кресел.
— Господин капитан, как провели отпуск? — поинтересовался Джереми, заметив, что Макнэлл отодвинулся от своего монитора, явно довольный просмотренной информацией. — Погода на Северном континенте хорошая?
— Отличная, — с чувством протянул капитан. — Собачий холод. Всю неделю катались с женой на лыжах.
— Здорово, — с завистью выдохнул пилот.
— Ты хотел бы об этом поговорить? — тут же оживился врач.
— Отпуск с женой — это скучно, — внес свою лепту в разговор системщик.
— Ничего подобного, — возразил старпом.
— Линда и так не слишком довольна тем, что меня по многу недель не бывает дома, — признался Макнэлл. — Так что совместный отпуск — тот минимум, который я ей должен.
— Ты хотел бы поговорить об этом?
Оглушительно громкий сигнал вызова прокатился по мостику, заставив пару человек инстинктивно зажать уши. Словно кто-то врубил сирену тревоги, но быстро отключил, своевременно догадавшись о ее неуместности.
— Они что, совсем с ума посходили в приборно-агрегатном отсеке? — возмутился радист, правильно определив источник вызова. — Красный сигнал, степень срочности А1. Да мы еще даже не взлетели! Не могли по компу прислать сообщение? Капитан, сказать им, чтобы шли лесом?
— Переведи на мой компьютер и подключай, — разом посерьезнев, приказал Макнэлл.
Когда капитан «Галалэнда» говорил таким вот безапелляционным тоном, перечить не решался никто. Радист выполнил приказ, и через несколько секунд взволнованный голос одного из техников уже вещал по громкой связи.
— Господин капитан, на корабле ЧП. На борт взошли четверо континентальных полицейских, утверждают, что из убойного отдела. Идут к вам на мостик. На вопросы отвечать отказываются, сообщать вам о прибытии запретили. Вооружены. Совсем скоро будут у вас.
— Благодарю за информацию.
Макнэлл щелкнул крошечным рычажком как раз вовремя, чтобы разговор не достиг ушей входивших в помещение представителей правопорядка. Если, конечно, они действительно таковыми являлись, поскольку столь беспардонное вторжение в святая святых патрульного судна выходило за рамки обыденного.
— Континентальная полицейская служба, южный округ, убойный отдел. Лейтенант Грогг, — представился офицер, вошедший первым.
Он мало чем отличался от своих сослуживцев — все они обладали схожими чертами: крепким телосложением, короткими стрижками и идентичной формой, если не считать свидетельствовавшие о ранге нашивки.
— Капитан Макнэлл. Чем могу быть полезен?
— Мы бы хотели задать вам несколько вопросов.
— Например?
Брови капитана взметнулись вверх, но в остальном он сохранял завидное спокойствие. Невзирая на то, что ни самоуверенное поведение полицейских на корабле, ни слова лейтенанта, ни избранный последним тон общения не сулили ровным счетом ничего хорошего.
— Например, когда вы в последний раз ездили по адресу: Восточная семнадцатая улица, дом 21, корпус 3, и с какой целью?
— Никогда там не бывал, — отчеканил капитан.
— Вот как? В таком случае не подскажете, где вы были сегодня в половине двенадцатого?
Макнэлл устремил взгляд в правый верхний угол экрана, где фигурировало время 13:55.
— В Тиновом парке.
— Теневом парке? — хмурясь, переспросил один из полицейских, явно впервые услышавший произнесенное словосочетание.
— Тиновом, — поправил его лейтенант. — Назван так из-за давно осушенных на том месте болот. Малолюдное местечко, — заметил он, снова обращаясь к Макнэллу. — Что вы там делали?
— Думал, — флегматично ответил тот. — И созерцал.
— Что, простите? — снова влез с уточнениями второй полицейский.
— Думал, — насмешливо повторил Макнэлл. — Полезное, знаете ли, занятие.
— Я бы на вашем месте не ерничал, — одернул его лейтенант. — Вы сейчас не в том положении. Есть кто-нибудь, кто видел вас в этом парке и может подтвердить ваши слова?
— Вряд ли, — честно ответил капитан, предвидевший такой вопрос. — Как вы изволили справедливо заметить, парк немноголюден.
— И все-таки, зачем вы туда отправились именно сегодня, всего за несколько часов до старта вашего корабля? — настаивал Грогг.