Наконец заговорил Кроу:
— Лорд Куранес, мы прекрасно понимаем ваши опасения, но, быть может, вам будет проще все понять, прочитав вот это письмо. — Он протянул Куранесу аккуратно сложенный документ. — Оно от Рэндольфа Картера, короля Илек-Вада.
— Письмо от Рэндольфа Картера, — Куранес вздернул брови. Он явно удивился. — От Рэндольфа, говорите? Так вы, стало быть, близко знакомы с королем Илек-Вада?
— Мой отец был советником короля Картера, — поспешно вставил де Мариньи, — но не так давно он отправился изучать края, которые еще никому не снились. Меня зовут Анри-Лоран де Мариньи, а это Титус Кроу.
Как только Куранес начал читать письмо короля Картера, опасения и настороженность покинули его. Наконец он улыбнулся и дал знак своим стражникам. После этого он пожал сначала руку де Мариньи, затем — Титуса Кроу.
— Господа, — сказал он, — я к вашим услугам.
Несколько минут спустя, по пути ко дворцу Куранеса, друзья увидели здание издалека и дивились — дворец представлял собой всего лишь большой готический особняк с башней из серого камня. Такая архитектура была типична для английских помещичьих домов, а в юности, в мире бодрствования, Куранес жил в Корнуолле.
Навстречу с большой поспешностью вышел слуга в типично английской ливрее, хотя по крови он явно был уроженцем мира сновидений и, вероятно, родился и вырос в Селефаисе или Ультхаре. Слуга протянул Куранесу тоненькую металлическую трубочку.
Куранес вытащил из кармана мантии очки с квадратными стеклами, надел их, отвинтил пробку от одного конца трубочки и осторожно вытащил из нее туго скрученную полоску невероятно тонкой бумаги.
— Джеймс, — спросил он слугу, — какого цвета была птица, доставившая это послание?
— Розовая, как облака Серанниана, мой господин, — ответил дворецкий с акцентом, совсем не похожим на корнуольский.
— Гм-м-м. Значит, послание от Атала, из Ультхара. Интересно, чего он хочет.
Услышав имя Атала, друзья-сновидцы быстро и задумчиво переглянулись. Но в следующее мгновение черты лица де Мариньи разгладились. Он пожал плечами и негромко произнес:
— Это наверняка не имеет никакого отношения к нам, Титус. Никто не знает, что мы здесь.
— О? — воскликнул Куранес, зорко взглянув на де Мариньи. — Однако ты ошибаешься, мой юный друг! Это касается вас. Вас обоих! А что до того, каким образом Атал узнал о том, что вы здесь, — то нет в мире сновидений никого мудрее Атала. Он знал, что вы отправляетесь в Илек-Вад?
Друзья кивнули в унисон.
— Тогда несложно догадаться, какой станет ваша следующая остановка. — Взгляд Куранеса вернулся к посланию. — Тут говориться, что вам нужно срочно возвращаться в Ультхар, что в городе слишком много рогатых мерзавцев из Ленга, нарядившихся иноземными торговцами, и что человек по имени Грант Эндерби обеспокоен тем, что вокруг его дома по ночам бродят какие-то странные фигуры.
— Еще что-нибудь? — напряженным голосом спросил Титус Кроу.
— Да. Атал пишет, что хотя настоящего войска в Ультхаре нет — то есть, нет зримой, физической силы для обороны людей, — но он послал несколько молодых жрецов из Храма Старейшин, чтобы они тайно наблюдали за домом Гранта Эндерби. Гм-м-м! И больше ничего. Похоже, послание писалось в спешке. — Куранес передал бумагу Титусу Кроу. — Вот, возьми. Но друзья мои, вам придется поверить мне на слово относительно содержания этого послания. Оно написано особыми тайными знаками, которые способны прочесть лишь немногие в мире сновидений. Атал знает, что один из них — я.
— Лорд Куранес, — сказал де Мариньи взволнованно, — вы должны нас понять: в Ультхаре находятся наши возлюбленные. Более чем вероятно, что наши враги желают причинить им зло.
— Верно, — подхватил Кроу, когда умолк де Мариньи. — Похоже, мы должны покинуть вас быстрее, чем собирались.
Куранес кивнул.
— Понимаю. Очень жаль, ибо я надеялся на долгую беседу. Мне теперь редко доводится принимать гостей из мира бодрствования. Вы, конечно, тронетесь в путь на своей летательной машине?
— Да, — ответил Кроу, — но как только у нас появится возможность, мы вернемся, чтобы познать ваше гостеприимство, лорд Куранес.
— И вы его познаете, — пообещал повелитель Серанниана. — Но послушайте, у меня есть идея. Для меня это может стать шансом более реально проверить мощь моей флотилии. Известно, что у рогатых тварей из Ленга есть несколько собственных небесных галер. На самом деле, однажды они на такой галере похитили короля Картера и утащили на луну мира сновидений, а она, кстати, совсем не похожа на луну в мире бодрствования. Очень может быть, что именно таким путем эти твари собираются удрать из Ультхара, когда сделают там свое грязное дело — что бы это ни было за дело. Очень может быть, что они припрятали одну из своих грязных галер где-то на побережье и что именно туда они побегут, когда будут готовы. Как вы смотрите на то, что я отправлю следом за вами в Ультхар дюжину моих небесных кораблей с прекрасно обученными экипажами?