– Еще одна причина уносить отсюда ноги… Кстати об этом. На улице холодно, давайте вернемся во дворец.
Их голоса постепенно растаяли вдали. Как только Джохар убедилась в том, что улица пуста, она широко мне улыбнулась.
– Мне прямо хотелось, чтобы ты высунула голову из-за угла и сказала: «Бу!», – прошептала она. – Я думаю, Янна бы обмочился.
В ответ раздались сдавленные смешки, а Эммори вздохнул.
– Гита говорит, что в конце переулка есть вход в магазины на той стороне. Пройдем через них и окажемся почти на том месте, где тоннель из дворца выходит на поверхность.
Я хотела возразить, но понимала, что переулок не лучшее для этого место, поэтому просто кивнула, убрала пистолет и последовала за охраной в темноту помещения. Уже внутри я схватила экама за руку и произнесла:
– Думаю, нам нужно вернуться.
Эммори нахмурился, а остальные удивленно уставились на меня.
– Ваше величество, у нас не будет другой возможности, – запротестовал Кас. – Они только что потеряли флот, наземные войска тоже скоро сдадутся. Они не знают, что мы идем.
– Я что, одна слышала, как эти ребята на улице говорили, что у Уилсона есть план, который я выполняю по пунктам, как послушная овечка?
– Всем выйти, – приказал Эммори, и наши спутники без возражений вышли в соседнее помещение магазина.
Эмми оперся о дверь и молча смотрел на меня несколько минут, прежде чем наклониться ко мне.
– Что не так, Хейл? – Его голос мягко коснулся моего уха.
– Моя интуиция. Она орет, что все как-то неправильно.
– Ладно. – Он кивнул, выталкивая меня в соседнюю комнату. – Зин, мы возвращаемся. Проложи маршрут.
– Да, сэр.
Кас, очевидно, был расстроен тем, что мы не двигаемся дальше, но не стал спорить ни со мной, ни с Эммори. Через минуту мы снова шагали по холодной пустой улице, стремясь поскорее очутиться в относительной безопасности штаба.
– Ваше величество. – Каспел глубоко вздохнул.
Генералы Саито и Ванди смотрели на меня так, как будто мне снова семь лет и я вот-вот получу хорошенькую трепку от матери. Это рассмешило меня, хотя я и пыталась изо всех сил сдержаться.
– Наша разведка доложила, что лучше было выдвигаться именно в тот момент, директор. Но, осмотрев территорию, мы решили, что продолжать движение вперед будет не очень умно, и вернулись в штаб для перегруппировки.
– Ваше величество, если бы с вами что-то случилось…
– На такой случай есть Алиса, – отрезала я, перебивая генерала Саито. – Послушайте, трон наследуется не просто так. На мне свет клином не сошелся, и чем быстрее вы все это поймете, тем лучше будет для нас. – Я встала. – Уилсон мой, ничто во вселенной не способно остановить меня от того, чтобы убить его.
Хор голосов, произносящих «Да, ваше величество», проводил меня до двери.
– Неплохо сказано, – отметил Хао, пристроившись рядом со мной. – Несмотря на отвращение к официозу, ты временами очень даже Императрица.
Я фыркнула и возвела глаза к потолку.
– Что такого ты услышала в разговоре на улице, что заставило твою интуицию взвиться?
Я чувствовала огромное облегчение от того, что мне не надо было объяснять Хао,
– Уилсон был на шаг впереди меня с самого начала.
– Скорее уж на километр, ша жу.
– Да какая разница. – Я на ходу треснула его по плечу. – Не перебивай меня. Он был впереди. И весь этот план только его, как я понимаю. Он никому не доверяет настолько, чтобы им поделиться.
– А что насчет Лины?
– В каком смысле? – Я не думала о ней с того момента, как узнала о ее предательстве, но, судя по тому, как нахмурился Хао, стоило бы.
– Как долго она была вовлечена в игру? Ты ведь не знаешь, верно?
– Мы не знаем, – согласилась я.
Хао преувеличенно громко фыркнул.
– Я учил тебя лучше… Она – индранка. Ты думаешь, она просто сидит и позволяет Уилсону руководить?
Я остановилась как вкопанная. Зин еле успел шагнуть в сторону, скользнув руками по моей спине, чтобы не врезаться в меня.
– Ты слишком много времени провела в реальном мире, – улыбнулся Хао.