свободны.
- Жаль, что от королевского ужина вы нас освободить не можете, - вздохнула Кариса.
- Я был бы рад, - развел руками Роуэн. - Но я работаю в этом направлении.
Ребята ушли чуть вперед, давая нам с Роем иллюзию уединения.
- Даже если дед решит, что внучка-императрица - это очень выгодно, - шепнула я, - вспомни клятву. Так что лучше поработай в направлении ужесточения сроков. А я уж точно не смогу полностью обуздать свой дар.
- Не считая того, что ты провела некий ритуал. - Он провел по моей седой прядке. - У тебя иллюзия слетела. Все видели.
- Но на клятву это не повлияет, - неуверенно произнесла я.
Правду о ритуале знаем только я и дед. И ребята. И к обузданию дара моя беда не имеет ни малейшего отношения. Ракшас.
Глава 16
Подарок мастера дал нам некоторую свободу. Мы с Лием честно делали вид, что у нас все хорошо. А ребята, тщательно подготовившись, обыскали покои Тиламины, пока мы мучились на ужине. И после слов Роя мне все время казалось, что принц бросает на меня какие-то неправильные взгляды.
- Мои прекрасные леди, - негромко произнес Элим, - с завтрашнего дня мы будем ужинать так же вместе, но уже под сводами дворца.
Принц вещал, объясняя, почему и как это все происходит, а я понимала, что буду вынуждена прийти одна. И все окружающие посчитают, что эльф где-то мучается от удушья и боли. Или же Лий будет вынужден слоняться поблизости. Вот уж нет. Завтрашнего ужина не будет, а к послезавтра мы обязаны вывести маньячку на чистую воду.
- Надо искать Диамин.
- Миледи Данкварт все еще здесь, - шепнул в ответ Лий, - полагаю, мать и дочь болтают. Скорее всего, она же и подпитывает призрака. А наш принц стремительно наглеет, знать бы от чего.
- Есть у меня подозрения, - вздохнула я. - Кигнусу нужен кто-то, с чьей помощью он выйдет в мир.
- Что толку некроманту от марионетки? - нахмурился Лий.
- Не скажи, - я покачала головой. - С силой и опытом легендарного превратить принца в свою марионетку проще простого. Запугать или убрать несогласных, продавить, исподтишка, свои законы. Он же фон Сгольц, интриги у нас в крови.
- По тебе не скажешь.
- Природа отдохнула. Никогда так ни желала увидеться с Кигнусом, как сейчас.
Ракшасов дед, наверняка же крутит что-то. Мог ли он изменить мое к нему отношение? Сделать меня более доверчивой? Я о таком использовании некромантии еще ничего не читала и не слышала. Но ведь его не при рождении легендарным обозвали.
Тиламина была неприятно удивлена, когда мы взяли ее и принца в жиденькие клещи. Точнее, я прихватила ее под руку, а Лий, подмигивая принцу, попросил его высочество показать нам механический фонтан. Якобы памятник артефакторике.
- Ведь тебе, Тила, это очень интересно? - с нажимом спросила я.
- Безумно, - процедила она и улыбнулась. - Артефакторика - это моя слабость.
До фонтана мы не дошли, Тила споткнулась и неудачно наступила на больную ногу. Вот только когда его высочество захотел поднять ее на руки, она попросила, чтобы ее нес эльф.
Элим был оскорблен, а я так и вовсе впала в бешенство - принц предложил мне локоть и всю дорогу расписывал красоты парка. Припоминал всякие интересные истории и казусы, связанные с той или иной скульптурой.
- А вам, господа некроманты, весь дворец благодарен, - подмигнул принц. - Ту прикрытую тканью пакость не знали куда деть. Подарок из Степи. Но у орков свои представления о красоте.
- Вот и хорошо, а то нас так совесть мучила, - выдавила я из себя.
Ответить было трудно - на одном из балконов я увидела Роя. И с ним ту языкастую заразу, которая очень хотела быть графиней ди-Ларрон. Ну, не приведи ракшас, ты, Рой, к ней рыпнешься. Я тогда точно императрицей стану, и ваше графство обратно оборотням верну. Тут-то вы и взвоете, козлятки.
- Почему эта дрянь стоит так близко к моему жениху? - прошипела я в итоге, и принц ошеломленно замолчал.
- Вашему жениху?