Она вовсе не была уверена, что манолы на кухне знали язык внешнего мира.
– Будму?
Через паузу переспросили ее, и Белинда, потея на кухне, как рыбина на жаркой сковороде, быстро и часто закивала.
В проводники ей выдали тощего парнишку на переднике которого красовались разводы жира и висели крошки капустного листа.
Плосколицый жил в комнате с печкой, похожей на ту, куда ее временно поселили после апартаментов с дырой в стене. И, когда она вошла, он заваривал не то чай, не то настой из трав в ковшике на закопченной чугунной плите; ноздри трепал ярко-выраженный запах кардамона.
«Здорово, дядька…» – почему-то хотелось сказать Лин, но вслух вырвалось, как у школьницы:
– Здрасьте!
Манол развернулся грузный, как медведь, глянул на нее хмуро, почти сразу потерял интерес. Вернулся к ковшику.
– Послушайте, я хотела у Вас кое-что спросить…
Ее жажда поговорить перерастала всякий страх перед недоброжелательностью.
– Дрась, – буркнули ей.
«Спасибо хоть не «дрись»».
– Будма? Вас ведь так зовут?
Она и сама знала, что он мог ответить: меня звать не надо, я сам приду, когда потребуется.
Но разговор завязать нужно.
– Вы можете мне рассказать про лес с Духами? Пожалуйста. И еще – не знаете ли Вы, стоит ли на вершине южного холма домик. Вы туда не ходили?
Ходил или не ходил – она не узнала.
Но узнала – частично и кривовато перевела с манольского – про любопытных людей, которые суют свой нос туда, куда не требуется, про дураков, которые тревожат духов, а после про хороших людей, которые от этого страдают. И еще что-то про Великие Молитвы, дожди, шеи, которые нужно намылить. А так же пару новых манольских ругательств впридачу.
Дверь с обратной стороны она закрыла пристыженная и еще более потная, чем пришла с кухни.
И ладно. И черт с ним.
Все равно она найдет способ.
Потому что уже надулись в душе у странника невидимые паруса, потому что задул из ниоткуда волшебный ветер, потому что пришла ей пора действовать.
В ту ночь Мастер Мастеров прервал тренировку, не дождавшись окончания. Взглянул на ученицу так, будто собственноручно был готов дать ей по шее.
– Ну? В чем дело? – спросил отрывисто, непривычно грубо.
– Не ругайтесь, пожалуйста, не злитесь…
Она походила на избитого и напуганного зайца – вся в синяках, трясется.
Джон медленно вдохнул, еще медленнее выдохнул. Его фигура привычно тонула в лунном свете; вокруг стеной стоял лес, между черными стволами которого ей приспичило вскоре прогуляться.
– Говори. Чем у тебя голова забита?
– Духами.
– Какими духами?
Она любила эти глаза – цепкие, проницательные. Даже поджатые губы любила. А еще ощущение, что хоть и злится, все равно всегда поможет.
– Теми, которые в лесу.
– Откуда мысли? Зачем тебе?
И она поняла – придется врать. Потому что даже под пытками она не признается в том, что собирается попытаться отыскать домик Богини, что готова идти к нему, даже если дорогу ей преградят чудовища. Не зря же она учится драться.
– Понимаете, мне сон приснился. Как будто сон… и не сон. В нем я поняла,… что должна пройти через лес.
– Ты?
– Вы только не смейтесь, ладно? Я знаю, что, наверное, не готова… Но расскажите мне, пожалуйста, про духов – что это? Кто это?
Мастер мастеров, глаза которого в неверном серебристом свете казались темными, а лицо, наоборот, бледным, состроил выражение лица, напомнившее ей про Будму – мол, задаешь не те вопросы, думаешь не о том.