платье с букетом цветов в руках. На голове хрустальная корона водных драконов, а под корсетом платья холодило кожу Око Дракона. Я хотела снять подвеску, но не сумела расстегнуть застежку. Пришлось идти так, как есть. Не было времени возиться с цепью.
Слова Верховного Жреца Храма Четырех Стихий пролетали мимо ушей. Я не понимала их смысла. Они расплывались в голове вязкой кашей. Зато я четко видела перед собой лицо будущего мужа. Фаркас стоял напротив и улыбался. Его лицо сияло от радости, будто он ждал этого дня всю свою жизнь. Видимо, не я одна умела лицемерить.
Захотелось рассмеяться, но никто бы не понял, что именно меня рассмешило. Я краем глаза посмотрела на мать и удивилась тому, что она незаметно вытирает слезы платком. Похоже, беременность в ней многое изменила. Жаль, что с отцом не произошло такой метаморфозы. Король не выдал ни единой эмоции, хотя даже отец Фаркаса едва сдерживал чувства.
— Согласны? — донеслись до меня слова Жреца. Похоже, он повторил их не в первый раз.
— Да, — кивнула я и посмотрела на принца.
— Согласен.
С этого момента началась настоящая свадьба. С официальной частью покончено, и гости дружно ринулись к столам, разметая закуски. Мы с Фаркасом заняли отведенные молодоженам места в конце зала рядом с троном короля. Я подняла наполненный рубиновым вином кубок и посмотрела на мужа, но не успела произнести тост, как он меня опередил:
— Теперь ты часть моей семьи, Солара. В нашем королевстве не принято дарить женам подарки на свадьбу, — он посмотрел куда-то поверх моей головы, будто сзади что-то интересное. Я не оборачивалась, чтобы не портить трепет момента, но уже приготовилась к тому, что Фаркас изменит традициям и преподнесет мне подарок. — Я решил не изменять традициям своей семьи и думаю, что ты не обидишься, если останешься без очередного бесполезного украшения, — рассмеялся он мне в лицо. Я уже многое пережила и, казалось, меня трудно чем-то удивить, но насмешка принца выбила меня из колеи. В этот миг я думала только об этом гадком и низком унижении. Мне хотелось ответить тем же. Наплевав на манеры и на все, чему учили в Драконьем Пределе, поднялась с кресла, не опуская кубок на стол.
— Я не нуждаюсь в твоих подачках! Недаром Дагайн считается самым богатым королевством! А вот унижения своей личности, я не потреплю даже от мужа!
Фаркас продолжал ухмыляться, пока я все это говорила. Раскинулся на кресле в вальяжной позе и с издевкой смотрел в мои глаза.
Содержимое моего кубка до последней капли оказалось на голове принца. Он опешил вместе со всем залом, на который опустилась гробовая тишина. Я отвесила реверанс и с улыбкой произнесла:
— Разрешите удалиться в уборную? Меня весь вечер немного подташнивает от едкого запаха вашего отвратительного парфюма, милый супруг.
Не дожидаясь ответа от остолбеневшего Фаркаса, я продефилировала по центру зала, как ни в чем не бывало, вышла и со всей силы захлопнула за собой двери. Шум эхом понесся по коридорам замка, а я ринулась за ним. Из окна покоев я видела красивый сад и собиралась сейчас же его посетить. Свежий воздух приведет в порядок нервы и снимет волнение.
Оказавшись на улице, я уже не могла держаться гордо и отстраненно, будто ничего не произошло. Я подняла длинный шлейф платья, пышные юбки и скинула туфли. Со всех ног бросилась вперед по вымощенной камнем обледенелой дорожке, ведущей в сад. Бежала без оглядки, не чувствуя холода и пронизывающих насквозь потоков мокрого воздуха.
Остановилась у самой дальней крытой беседки, оплетенной огромными искусственными белыми цветами, и юркнула внутрь. Села на скамью, прижала к груди колени и разрыдалась в голос. Громко и отчаянно, не сдерживая слез. Я так давно не плакала душой. Не плакала так искренне, навзрыд, постоянно сдерживала эмоции, а сейчас сорвалась. Казалось бы! Было бы из-за чего впадать в такую истерику! Но выходка Фаркаса стала последней каплей в переполненной чаше моего терпения. Что плохого я ему сделала, чтобы вот так унизить на ровном месте? Интуиция меня не подвела! Уверена, Фаркас не сдержит клятву, данную моему отцу, и попытается лишить меня невинности раньше срока. Зачем ему жена, способная дать отпор не только в человеческом облике! Снова закралась мысль о побеге, но кто мне поможет? Здесь, в стенах Водного всплеска, я чужая.
— Принцесса, — послышался мужской голос снаружи беседки. Я притаилась, потом быстро стерла слезы с лица, не узнав голоса, и села, как подобает благородной леди.
Никак не ожидала увидеть в беседке седовласого правителя Ариума. Сам король почтил меня своим присутствием! Сел напротив, будто старый друг пришел утешить обиженную подругу. Он держал в руках два кубка, от которых исходил дивный аромат. Протянул один мне, и я приняла его, крепко зажав в ладонях и греясь теплом напитка.
— Попробуй. Это горячий эль с травами. У вас в королевстве такого не делают. Очень успокаивает и расслабляет. Я часто им балуюсь, — с теплом улыбнулся Олуэн.
— Благодарю, — пропищала я еле слышно и сделала глоток. Хмель приятно обжег горло, а по телу разлилась настоящая пламенная лава. Сначала меня окинуло жаром, а потом я ощутила легкость и блаженство. Аромат трав сводил с ума, а сладковатый, немного терпкий, местами горьковатый вкус понравился мне больше рубинового вина.
Казалось, король смотрел на меня с жалостью и пониманием, но разве я могла доверять этим ощущениям? Все правители сотканы изо лжи и фальши.