— Не научила. — Буркнула отвернувшись.

— Вот и я не научила. — Подруга тяжело вздохнула, но из нее тут же попер ни чем не обоснованный оптимизм. — Зато у нас все впереди.

У меня даже щека дернулась от ее веселого тона.

— Вит, я серьезно. Что делать то?

— Снять трусы и бегать. — Она мне еще язык показала.

— Да, блин, ты, что в детство впала? — Психанула я. — Ты вообще-то дипломированный психолог и должна, нет, просто обязана мне помочь.

— Свечку подержать? — Подруга бровь выгнула, но видя мою неспособность сегодня понять ее юмор, добавила. — Расслабиться тебе надо. О, тебе необходимо выпить.

— Ты знаешь, где здесь ближайший бар или вино-водочный магазин? — Я бросила в нее тапочкой, которую предварительно сняла. — Вит, хватит уже шутить.

— Я не шучу. Но ты права, баров здесь нет, и действует сухой закон. Но ведь у них должны быть всякие расслабляющие зелья. — Подруга подмигнула мне и громко позвала. — Тар Лий!

Дверь тут же отворилась, и в комнату вошел искомый персонаж. Он что, подслушивал? Мельком посмотрела на подругу и увидела ее неясный кивок. Ладно, потом поговорим.

— Что вам угодно, Ваша Всемилость? — Тар глубоко поклонился.

— У вас ведь здесь есть кухня? — Прищурившись, спросила Виталина.

— Да, конечно. Во дворце имеется кухня, чтобы накормить всех проживающих здесь. — Снова поклон.

— А погреб здесь есть?

— Конечно. В нем хранится вся еда.

Я, поняв, куда клонит подруга, быстро надела свои туфельки-тапочки.

— Ведите. — Незамедлительно последовал приказ.

— Что? — Тар Лий выпучил глаза.

— Ведите нас в погреб, где хранится еда. — Вздохнув, пояснила я.

По лицу главного ученого было видно, что просьба-приказ ввел его в замешательство, но перечить он не стал.

— Да, конечно. Вы предпочитаете передвигаться ногами или мне позвать носильщиков?

Мы с подругой переглянулись и хором объявили.

— Ногами.

Чтобы попасть в подвал, нам пришлось пройти через кухню, где мы одним своим видом напугали замерших таров и ларов, служащих здесь. Такое ощущение, что они даже моргать перестали при виде нас.

— Э-э, здравствуйте. — Попыталась заставить их отмереть. — Обед был очень вкусным, спасибо. — Надо же налаживать контакты, чтобы не отравили ненароком за косой взгляд.

— Богини. — Наконец очнулся самый высокий и рухнул перед нами на колени.

Это вызвало цепную реакцию, и вскоре на коленях стояли все, кроме нас четверых: меня, Витки, Лия и Мурки, которая пока не светилась и тихо стояла за нашими спинами. Нет, ну вот как разговаривать с согнутыми спинами? Я как-то привыкла говорить все человеку в лицо, а не в другие места.

Тар Лий, проигнорировав возникшую неловкую ситуацию, поманил нас следовать за ним, и мы устремились к неприметной боковой двери. За дверцей находилась широкая лестница, ведущая вниз.

Погреб был огромным. Нет, не так. Он был просто гигантским. С кучей секций различного значения, которые освещались маленькими синими огоньками, подвешенными под потолком. Продукты здесь хранились в большинстве своем в стазисе, но и какие-то и в сушеном виде, и даже в вяленом.

— А есть у вас бочки с тем соком, который нам подавали в нашу первую трапезу здесь? — Спросила Виталина.

— Да, конечно. — Лий послушно подвел нас к нужной секции.

Мы стояли и рассматривали новенькие блестящие бочонки, которые так же находились в стазисе. Нет, так дело не пойдет. Мы с Ежовой решительно протиснулись внутрь и принялись искать то, что нам нужно.

— Нашла. — Вскрикнула я, увидев несколько старых бочек в углу.

— Ох, какая прелесть. — Подруга отодвинула меня в сторону. — Тар Лий, а в этих бочках тоже сок?

— Да. Только стазис с бочек спал после смерти того, кто их зачаровывал более семисот лет назад, но вовремя никто не заметил того, что содержимое испортилось. Вот с тех пор они и стоят здесь.

Мы присвистнули. Семьсот лет долгий срок. Но когда это нас останавливало? Правильно, никогда. Переглянувшись, мы попросили мужчину открыть одну из бочек. Он поморщился, но просьбу удовлетворил. Едва бочка открылась, как на нас пахнуло до боли знакомым запахом крепкого алкоголя. Мда, за столько лет перебродивший виноградный сок настолько стал крепким, что походил теперь на хороший коньяк. Пустую бутылку тар Лий выудил нам из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×