Настала пауза. Джон мог бы подумать, что Шерлок ушел, но он знает, что детектив там, стоит сейчас.
— Ты замерз? — вдруг спрашивает Холмс, вспоминая, что на улице январь.
— Да, очень, — отзывается Джон.
Ватсон, облокотившийся на дверь, отпрянул, слыша, как в дверном замке поворачивается ключ. Дверь приоткрывается и Шерлок выглядывает. Джон находит это слишком милым, поэтому едва сдерживается, чтобы не сказать об этом Шерлоку.
— Входи, погреешься, — Холмс робко улыбнулся и распахнул дверь, впуская Джона.
Ватсон робко шагнул внутрь, оглядывая новое «убежище» детектива.
— Уютно, — попытался охарактеризовать Джон.
— Не ври, тут ужасно, — Шерлок усмехнулся и оперся на трость.
— Нет, вполне… Жить можно… — Джон захихикал.
— Выживать, — поправил Шерлок и рассмеялся.
Джон стянул куртку, повесил ее рядом с неизменным пальто и разулся.
— Я сделаю чай, — проговорил Шерлок, проходя на малюсенькую кухоньку. Там едва поместились бы трое людей. Большинство места на ней занимала примитивная кухонная техника и утварь, шкафчики и в общем все, что необходимо обычному человеку на кухне.
— А…? — Джон не знал как задать вопрос, но Шерлок сразу указал рукой в сторону небольшого коридора. Ватсон нахмурил брови, не понимая и Шерлок цокнул языком.
— По коридору, первая дверь слева — гостиная, Джон.
— Спасибо, — улыбнулся Джон, неприлично долго задерживая взгляд на глазах детектива.
***
Они сидели напротив друг друга, как когда-то. Только вот кресла поменялись. И квартира. Шерлок вновь попытался погасить улыбку глотком чая, но ничего путного у него не вышло. Джон тоже улыбнулся.
— И давно ты тут живешь?
— Хм… Наверное с того дня, как ты меня разыскивал…
— Ты знал? — Джон пришел в замешательство и поставил чашку на деревянный подлокотник, что очень удобно, кстати. — Ты…?!
— Спокойно. Ты сам слишком яростно меня искал. Я боялся. Я не хотел, чтобы ты нашел меня слишком быстро.
— Серьезно? Ты думал, я тебя придушу? — Джон усмехнулся.
— Это я тоже допускал, но все же… нет… — Шерлок улыбнулся. — Я ждал, пока мне удобно будет показаться тебе. Но ты сам нашел меня.
— Вау. Черт, ты самый великий идиот, Шерлок, — фыркнул Джон, с улыбкой отпивая чай.
— Обидно, — Шерлок сделал обиженное лицо.
Ватсон засмеялся.
— А ты не так уж изменился, — заметил Шерлок.
— О тебе не могу сказать также, — Джон оглянул Холмса с ног до головы.
— Я постарел? — усмехнулся детектив.
— Нет, ну может совсем чуть-чуть… А так, я заметил, я правда заметил, что у тебя новый халат. Я прав? Скажи, я прав, верно? — Джон широко улыбнулся и увидел, как щеки детектива слегка порозовели. О да, Ватсон знал, что Шерлок любит, когда замечают мелочи.
— Да, — губы детектива растянулись в такой теплой и искренней улыбке, так наверное улыбаются девушки, когда их красоту замечают.
— Я еще не забыл, как заставить тебя улыбаться… — Джон устремил взгляд в чашку.
— Это очень просто, — фыркнул Шерлок.
— Раньше мне это таким не казалось. Знаешь, я из кожи вон лез, чтобы заставить тебя улыбнуться. Ты стал другим, Шерлок. Кто украл твою замкнутость?
Детектив отвел взгляд и доктор понял, что Холмс отчаянно не хочет отвечать.
— Неужели «эта женщина»? — предположил Джон, улыбнувшись.
Шерлок устремил на Джона озадаченный взгляд.
— Нет, — осекся Шерлок.
— А кто эта счастливица? Может, счастливчик?
— Я не уверен, что ты готов это услышать, Джон.
— Молли? — продолжил гадать Ватсон.
— Ну, вообще-то, ты, — проговорил Шерлок, в упор глядя на ошарашенного Джона.
— Я? Ты что опять…? — Джон нахмурился.