Пролог часть: 1

Это было моё первое посещение Японии. Обычно, по делам фирмы у нас разъездами занимался Андрей, но в этот раз сия юдоль свалилась на мои не такие уж и хрупкие плечи.

Так что, можно сказать, что дела у меня шли хорошо. Задача была не сложной, всего то подписать пару договоров, переводчика, довольно милую девушку лет двадцати пяти, наняла принимающая сторона, ну а ночной досуг, мы обеспечили уже совместными усилиями, после затянувшегося корпоратива.

Утром же выяснилось, что Айко, замужем за какой-то там клерком-трудоголиком и как бы хорошо ей со мной не было, повторить вчерашнее, нам вряд ли удастся.

Расстраиваться из-за подобного, было не в моих правилах, а потому я вечером того же дня, без раздумий принял приглашение Ямады-сана, директора департамента внешней торговли нашего партнёра, посетить с ним его любимый бар.

Саке, меня особо не впечатлило, ну разве что как экзотика, однако градус, быстро стирающий языковые барьеры, оно давало, так что скучными эти посиделки назвать было трудно.

Не знаю уж, традиция у них в подобных заведениях такая или это конкретное место так нравилось моему собеседнику именно из-за этого, но почти сразу же, к нам подсели несколько девиц, которые весело щебеча на своём – на птичьем составили нам компанию.

Так что, я быстро оказался зажат, между двумя фигуристыми красавицами, одетыми к тому же в довольно фривольно распахнутое кимоно. Ну а так, как русский человек – не японец, в то время как Ямаде, его девчонки профессионально-нежно поджимали руки, которыми он непременно желал их потискать, одновременно, целенаправленно спаивая моего партнёра, на нашей половинке диванчика, всё происходило с точностью до наоборот.

Нет, со мной конечно пытались проделать тот же самый трюк, но так как этот подогретый рисовый «сок», действовал на меня плохо, я не забывал следить за тем, чтобы рюмочки прелестниц так же не пустовали. Ну а подобные желания клиента тут видимо были законом.

Так что в скором времени, под строгими взглядами бросаемыми их коллегами с другой стороны стола, мои уже порядком осоловевшие девочки, фактически сами лезли ко мне в объятия. Ну а я – что? Я – был не против!

Против, судя по всему, была администрация заведения, но видимо не желая обидеть богатого иностранца, пошли на хитрый ход, сменив саке на какой-то дорогой коньяк.

Зря они так. Дело пошло веселее и вот уже через пол часа, под тихое похрапывание Ямады, сидевшая слева блондиночка, пьяненько шептала мне на ухо, что ночь мол предстоит долгая, а ей домой сегодня не нужно…

Я хоть принесённого пойла тоже порядком набрался, да и понимал с пятого на десятое, суть – уловил и клятвенно обещал устроить ей экскурсию по моему номеру в отеле. Расплатился, попросил на ломанном английском официанта, вызвать такси, но перед тем как отправляться куда-то, решил сбросить накопившийся в баках балласт.

Местный сортир, кто-то основательно оккупировал, поэтому, я не придумал ничего лучшего, нежели сходить до ветру в соседний проулок, откуда после того как справил нужду, пошатываясь направился за своей красавицей, так интересующейся интерьерами Токийских гостиниц.

Свет фар, рёв набирающего обороты мотора и перекошенная ненавистью рожа какого-то мужика в массивных роговых очках, мне, наверное, приснилась, потому как когда я открыл глаза, я уже обнажённый лежал на чём-то мягком, а ко мне, покачивая бёдрами приближалась укутанная в ткань женщина.

Пролог часть: 2

Естественно, что я логично предположил, что до своего отеля, добрался на автопилоте. Ну а заодно похвалил себя за то, что не забыл даже в этом состоянии прихватить с собой сие очаровательное создание.

Перед глазами, всё ещё плыло от выпитого, но не заметить роскошные формы и длинные светлые волосы, было трудно. Да и что тут гадать, что я мог ещё делать абсолютно голым, наедине с дамой…

Правда вызывал вопросы тот факт, что я явно лежал на полу, но данный момент, я благополучно списал своим всё ещё плескающимся в алкогольном тумане разумом, на японские национальные фетиши.

Остановившись возле, женщина, внимательно осмотрела моё тело и в явном недоумении выдала длинную фразу, которую я со своим урезанным знанием языка жителей страны восходящего солнца, перевёл как: «Странно, это не японец! Неужели я ошиблась?»

Вы читаете Рыцарь - Инженер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату