Увидав на ящике оставленный кем-то из матросов полный стакан, боцман опустошил его одним глотком и сказал:

– Потушите огонь, и в путь.

Барабаны затихли. Должно быть, Малыш Флокко и наемники, прихватив с собой Оксфорда, ушли из туннеля.

– Идемте же, – поторопил Каменная Башка. – Здесь нам больше делать нечего.

Вылив в очаг бадью воды, чтобы уберечь хижину от пожара, троица схватила ружья и направилась к потайному проходу.

– Эй, Малыш Флокко! – выйдя из туннеля, позвал Каменная Башка.

– Я тебя ждал, – выступил из темноты юный моряк.

– А где немцы?

– Тащат к берегу секретаря маркиза. Он еле живой от страха.

– Значит, все в сборе?

– Да, – подтвердил Риберак.

– Тогда скорее в путь, захватим шлюпку! Эти английские псы могут стрелять в нас из пушек, да только вряд ли им удастся так точно взять прицел. Вперед!

6. Под обстрелом горящих ядер

Едва боцман произнес эти слова, как товарищи увидали обоих братьев, тащивших за собою беднягу-секретаря со связанными за спиной руками.

– Папаша! – воскликнул Вольф. – Там англичане! Стоит нам фыйти на перег, и они фсех нас перестреляют!

– Неужто они отправили сюда еще одну шлюпку? – с досадой спросил Каменная Башка.

– Там не меньше пвух пюжин моряков, среди них есть и офицеры.

– Они уже на суше?

– Да, и сейчас направляются через лес прямо к складу.

– Тысяча бретонских колоколен! Мы опоздали! Где же нам укрыться?

– В старой сосне, – предложил Джор. – Там они нас искать не будут.

– Но тогда мы лишимся шлюпки!

– О шлюпке позаботимся потом, – сказал Малыш Флокко. – Сейчас не время биться с англичанами. Да и потом, те шестеро пьянчуг-матросов тоже шатаются в чащобе где-то неподалеку.

Каменная Башка, раздумывая, подергивал свою косматую бороду.

– Идемте скорее, – сказал Риберак. – Нам не под силу противостоять тридцати англичанам.

– Вы правы. Боюсь, мы снова потерпели поражение. Малыш Флокко, возьми с собой четыре барабана.

– Да на что они нам сейчас? – спросил юный моряк.

– А вот посмотришь. Барабанная дробь всегда производила на красномундирников должное впечатление.

Они вернулись в хижину, подхватили барабаны и поспешили через заросли к полому стволу необъятной сосны.

Издали доносились крики англичан с бригантины, призывающих Оксфорда и шестерых матросов, которые словно пропали, поскольку все не отзывались.

Должно быть, сейчас они сладко похрапывали где-нибудь на лесной поляне, позабыв о том, что необходимо доложить маркизу о несчастье, приключившемся с его секретарем.

Во главе небольшого отряда шел Джор. Он единственный хорошо знал дорогу к полой сосне и мог провести туда товарищей.

Миновав две густые березовые рощи, кору которых индейцы использовали для своих чудесных прочных каноэ, способных выдерживать даже речную стремнину, друзья наконец оказались перед той самой сосной.

– Вот и наше временное убежище, – произнес Каменная Башка. – Положение не из веселых. Мсье Риберак, вы не взяли с собой ничего съестного.

– На это не было времени, – отвечал торговец. – Довольно было хлопот с этими пьянчугами, что едва не съели все мои запасы.

– Да уж, в хорошенькую мы попали переделку, – сказал бретонец. – Остались и без провизии, и без шлюпки!.. Похоже, Малыш Флокко, жизнь в Канаде сказывается на нас неблагоприятно.

– Точно! – откликнулся марсовой. – Хоть у нас, бретонцев, и крепкие головы, а и нам, бывает, их отрубают.

– Если не расстреляют из засады! Джор!..

– Да, сэр, – с готовностью отозвался канадец.

– А не обнаружат ли нас англичане по следам, как мы тебя? Правда, у нас секретарь маркиза. Это заставит их действовать осторожно.

– Я и сам подумал о следах, – сказал Джор. – Земля еще влажная после дождя. Наш путь легко проследить. Пойду позабочусь об этом.

– А не боишься, что тебя схватят?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату