всячиной, большой старый капот, длинные столярные столы с тисками, пустые железные баки из-под бензина и еще много-много всего! В стеклянных банках над тяжелыми столярными столами хранились гвозди и болтики. Еще тут было много старых, наполовину заржавленных, инструментов. По стенам висели мотки веревок и велосипедные рамы. Стоит ли говорить, что Лизи здесь необыкновенно понравилось. У нее даже созрела мысль оборудовать тут свой собственный бункер, какие делали военные в лесах вокруг Лондона еще в конце тридцатых годов, готовясь к войне с немцами. Лизи живо представила себе, как будет играть здесь с Бадди в шпионов, а потом, когда познакомится с местными детьми, тоже обязательно возьмет их в свою игру. И это будет безумно замечательно и весело! ….Но тут отец засигналил перед воротами гаража. И Лизи с тоской в сердце поняла, что этот чудесный сарайчик – увы – уже занят. Печально вздохнув, девочка обвела взглядом все богатства, которые она уже успела разглядеть. А что, если здесь есть еще и подвал? И в нем-то как раз и спрятано что-то самое потрясающее и интересное? Эх, и почему взрослым всегда достается самое лучшее!

Нехотя выйдя из широких ворот пристройки, Лизи направилась посмотреть, что находится во втором сарайчике, расположенном немного поодаль. Лентяй Бадди разлегся на солнышке во дворе, и проигнорировал просьбу Лизи пойти с ней. Девочка надеялась увидеть во втором сарае тоже что-нибудь занятное. Однако, отворив одну створку ворот, разочарованно скривила нос. Весь сарай сверху донизу был увешан какими-то сухими вениками. Одни были толстые, другие очень маленькие. Лизи поняла, что здесь сушили травы. Вдоль стен стояли стеклянные шкафы с керамическими горшками, баночками из разноцветного стекла и какими-то веточки и палками. С левой стороны под большим, но пыльным окном, находился стол, весь заваленный сухими цветами и картонными коробочками. Все было выцветшим от времени. В воздухе висел запах увядания и скорби. В общем, ничего стоящего здесь Лизи не увидела. Ей стало очень грустно. Она, конечно, любила цветы, но исключительно в живом виде. Девочка открыла вторую часть ворот, чтобы получше все тут рассмотреть. Конечно, если убрать отсюда весь этот хлам, то и здесь можно будет устроить что-то типа потайного убежища, размышляла Лизи. Хотя в гараже было бы намного интересней. Может, стоит попросить отца поменяться? Задумавшись об этом, Лизи направилась вглубь сарая. Она не спеша принялась рассматривать красивые склянки в шкафах. Некоторые были почти как новые, их нужно было всего лишь вымыть. На других же были трещинки и сколы, и Лизи решила, что потом обязательно придумает им назначение.

Вдруг что-то мягкое потерлось о ноги девочки. Подумав, что это пришел Бадди, Лизи опустила глаза вниз, но никого не увидела. Девочка пожала плечами. Может, ей просто показалось. Но обернувшись и посмотрев на улицу, Лизи вдруг с удивлением обнаружила на пороге сарая необыкновенно большую исхудавшую кошку. Кошка смотрела на девочку умными человеческими глазами и, казалось, изучала её. Лизи подумала, что ни разу в своей жизни не видела таких огромных кошек. Даже Бадди, казалось, был намного меньше. Лизи сразу же решила, что деревенские кошки лучше питаются и всегда гуляют на свежем воздухе. Поэтому и вырастают такого большого размера. Но эта кошка, вопросительно разглядывающая сейчас девочку, была очень, очень худая. Бока у неё ввалились, а шерсть непонятного буро-рыжего цвета торчала клоками. Только большие зеленые глаза были очень живыми. Она совсем не испугалась, когда Лизи подошла к ней и присела, чтобы рассмотреть, погладить и поговорить. «Какая же ты жалкая! И чья же ты такая? Ты, наверное, очень давно ничего не ела, – тихонько приговаривала девочка, гладя кошку по большой голове, – идем скорей со мной, я тебя чем-нибудь покормлю». И девочка, забыв про сарайчик, торопливо направилась к дому. Она все время оборачивалась и разговаривала с кошкой, которая, как будто понимая каждое слово, чинно следовала за ней.

Безбоязненно войдя в дом, кошка сразу прошла на кухню, обогнав Лизи. Мамы здесь не было, и Лизи стала искать, чем бы угостить голодную незнакомку. В многочисленных свертках и корзинах, которые мама Лизи привезла с собой, должны были находиться какие-нибудь продукты. Мама предусмотрительно захватила их из дома. Ведь неизвестно, что продается в деревенских магазинчиках. Кошка деловито помогала Лизи в поисках. Она встала на задние лапки, передние положила на столик, и с большим интересом рассматривала содержимое всех свертков. Она заглядывала девочке в глаза, наклоняя при этом голову, словно спрашивала её: «Ой, а вот это, наверное, мне? И это тоже мне? Хотя я, конечно, могу и ошибаться, но вон в том дальнем свертке точно есть что-то для меня». Наконец, девочка нашла бутерброды с сыром и колбасой. Кошка с большим удовольствием уплела сразу три бутерброда, к огромной радости Лизи. Затем она прыгнула на широкий кухонный подоконник и принялась элегантно умываться, жмурясь на солнце. Лизи была очень довольна. И решила попросить маму оставить эту необычную большую ободранную кошку у себя.

Когда вся семья собралась вечером в гостиной, Лизи спросила маму , можно ли кошке остаться на время пожить у них. Кошка сидела тут же на ковре, и, не мигая, смотрела на маму Лизи, как бы читая её мысли. Конечно, маме не очень-то хотелось заводить еще одно животное. Но и выгнать на улицу это жалкое создание она не могла. Тем более что кошка вела себя настолько спокойно, что, казалось, прекрасно знала этот дом. И разгуливала тут совсем по- хозяйски. Бадди не обращал на неё ни малейшего внимания, как будто они уже были знакомы сто лет. И мама согласилась. По крайней мере, пока кошка не придет в порядок. И, перво-наперво, её придется хорошенько вымыть и причесать. А потом как следует откормить. Да и малышу Бадди не будет скучно дома одному, когда Лизи пойдет в деревенскую школу. А это будет уже совсем скоро, завтра или послезавтра.

И прямо на следующий же день мама вместе с Лизи отправились туда, чтобы узнать, возьмут ли девочку учиться . Ведь был уже март, почти конец учебного года. К большой радости миссис Кроуфорд, директор школы мистер Хоуп, задав Лизи несколько вопросов, сказал, что в третьем классе есть свободное место, и Лизи вполне сможет посещать занятия. Пока директор разговаривал с мамой, девочка с любопытством осматривала школу. В ней было два крыла, в одном учились девочки, в другом мальчики. Кабинет директора находился в крыле для девочек. Учеников было не так уж и много, хотя сюда приезжали дети даже из соседних деревень. Маленькие узкие коридорчики были отштукатурены до середины стены, но штукатурка во многих местах давно отвалилась. Голые кирпичные стены напомнили Лизи стены подвала в особняке Линсден, где она не так давно плутала несколько часов подряд. Девочка

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату