(Шевчук) отслужил Литургию на главном престоле Собора св. Петра в Риме в присутствии понтифика. Между тем, исключительное право служить на главном престоле ватиканской базилики имеет папа римский и те, кому он предоставляет такую привилегию. Как отметил пасторальный координатор для украинских греко-католиков в Италии отец Марко, «то, что Блаженнейший Святослав получил возможность, является свидетельством особого расположения папы к Украинской церкви и народу» (одна из влиятельных польских газет по этому поводу заметила, что «такое событие ещё недавно было бы воспринято в Москве как провокация»), В богослужении приняли участие 30 греко-католических епископов, 220 священников и около 5 тысяч паломников из Украины, Белоруссии, Литвы, Италии и других стран мира. Литургию отслужили на украинском, белорусском и итальянском языках.

Событие это произошло по случаю дня памяти Иосафата Кунцевича и 50-летия перенесения его мощей в собор св. Петра в Риме. Папа обратился к паломникам на итальянском языке, произнеся по-украински «Слава Иисусу Христу!» и заявив: «Глубокое общение, которое вы хотите углублять ежедневно внутри Католической церкви, помогло вам строить мосты братства также с другими церквями и церковными общинами на украинской земле и там, где присутствуют ваши общины. Пусть вас всегда сопровождает да благословит Господь Бог по заступничеству Пресвятой Девы Марии и святого Иосафата». «Память этого святого напоминает нам о сопричастности святых».

Как отметил докторант Папского Салезианского университета диакон Андрей Солецкий, присутствие мощей Иосафата в соборе св. Петра в Риме является «видимым знаком единства Украинской церкви с европейским христианством». Далее он заявил: «Сегодня, когда различные политические силы пытаются изменить цивилизационный вектор Украины, нам следует вспомнить подвиг священномученика Иосафата, который ещё в XVII веке отдал свою жизнь за единство Украинской церкви с епископом Рима… Святой Иосафат видел в этом единстве также цивилизационный путь, которым должен идти украинский народ. Отмечая 50-летие перенесения мощей св. Иосафата в Собор св. Петра в Риме, УГКЦ как раз показала своё стремление идти по этому пути. Уже сам факт присутствия мощей украинского святого в главном храме католического мира указывает на место Украинской церкви в контексте мирового христианства, а затем — на важную цивилизационную миссию Украины быть мостом единения между западной и восточной культурами…»

Он заключил, что, предоставив главе УГКЦ привилегию отслужить литургию в Соборе св. Петра, папа Франциск «таким образом подтвердил важную роль Украинской церкви и святого Иосафата, в частности, в создании будущего христианского лица Европы» [1063].

Так, изначально нам показали, по чьему примеру нас будут «единять» с европейским христианством. При этом тема единения стала ещё более актуальной после визита к папе римскому российской делегации во главе с президентом России В.В. Путиным, состоявшегося в тот же день.

Особую роль в укреплении положения Украины как «моста единения» сыграла тогда Польша, являвшаяся наряду со Швецией инициатором политики «Восточного партнёрства». 27 ноября польский президент Бронислав Коморовский открыто заявил в связи с решением украинского правительства о приостановке подписания соглашения: «Проблемой является политика натиска и шантажа, который по отношению к Украине применил её восточный сосед. На то не может быть согласия западного мира. Не так решаются вопросы стратегического уровня». Назвав политику России «имперской», он заключил, что «ЕС не складывает оружия»[1064].

А через день в Варшаве под патронажем Коморовского начала работу совместная российско-польская конференция «Будущее христианства в Европе: роль церквей и народов Польши и России», организованная Католическим информационным агентством (KAI), на которой присутствовала и российская церковная делегация во главе с митрополитом Иларионом, прибывшая для продолжения межхристианского «диалога», начало которому было положено подписанием 1 августа 2012 года рассмотренного нами «Совместного послания народам России и Польши» с призывом к примирению двух народов[1065].

Однако тема сближения двух народов тут же отошла на второй план, уступив место другой.

Митрополит Иларион во время вечерни в католическом соборе Иоанна Крестителя в Варшаве

Отвечая на вопросы журналистов на пресс-конференции, митрополит Иларион повторил уже неоднократно проводимую им мысль о возможной встрече понтифика и патриарха, заявив, что она должна быть хорошо подготовлена с содержательной стороны. И в качестве центральной темы для этой встречи выделил ситуацию, в которой оказались христиане Ближнего Востока и ряда других регионов, а в качестве второй темы — защиту традиционных христианских ценностей. Таким образом, митрополит Иларион перешёл на язык понтифика и, лицемерно прикрываясь необходимостью защиты сирийских христиан, стал активно готовить общественность к встрече патриарха с папой.

30 ноября, перед началом заключительного заседания, митрополиту Илариону была вручена награда «За заслуги в области толерантности-2013», присуждаемая фондом «Толерантность» тому, кто содействует сотрудничеству представителей разных вероисповеданий и разных народностей на основе принципа равноправия. А вечером того же дня члены делегации РПЦ присутствовали на вечерне в католическом кафедральном соборе Иоанна Крестителя в Варшаве.

На следующий день митрополит Иларион встретился в Кракове с архиепископом Краковским, кардиналом Станиславом Дзивишем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату