– Это определенно большие белые. Никогда не видела их в таком количестве.
– А я видел, – отзывается Мак. – Восемнадцать лет назад, когда у Ангела была течка. Их тогда собралось не меньше десятка, все самцы. Они кружили у ворот в канал, точно сексуально озабоченные морпехи во время короткой увольнительной.
– Тогда Ангел источала мощный запах. Но с чего это вдруг сейчас акулы, словно привязанные, следуют за тампером?
– Может, дело не в тампере. Давай-ка проверим. – Потянув на себя ручку вертолета, Мак набирает высоту.
Тампер, выскочив из воды, танцует на конце шестидесятифутового буксировочного стального троса.
И буквально секунду спустя большие белые акулы кидаются врассыпную, поскольку из воды возникает верхняя часть туловища Ангела. Она тщетно пытается поймать зубами болтающееся в воздухе акустическое устройство.
– Вот же сука! – Мак поднимает вертолет еще выше, и разъяренный монстр плюхается боком обратно в воду.
Терри хватает рацию:
– Вертолет вызывает базу, вертолет вызывает базу…
– Вертолет, база слушает. Прием. Говори, ма.
– Мы обнаружили Ангела. Летим обратно.
Лагуна Танаки
Дэвид хватает рацию, его сердце бьется в такт низкой барабанной дроби, эхом разносящейся по пустой арене.
– База вызывает баржу. Джош, прием. Это Дональд, я хотел сказать, Дэвид.
– Продолжай.
– Они нашли Ангела. Она в двадцати трех морских милях к северу. Направляется к нам. Идет на скорости двадцать узлов. У тебя еще остается сорок пять минут, чтобы расчистить дно.
– Я тебе вот что скажу, малыш. Чем заниматься дноуглубительными работами, я лучше осмотрю ворота. Проверю, будут ли они закрываться.
Дэвид пожимает плечами:
– Ладно. Это вполне разумно.
На борту грунтоотвозной баржи
Вход в канал лагуны Танаки
Джошуа застегивает пряжки жилета-компенсатора и баллона с воздухом, проверяет регулятор, сплевывает в маску. Проверь это, сделай то… Интересно, кем себя возомнил этот пацан Тейлор?
Поправив маску, Джошуа солдатиком ныряет с баржи в воду.
Тихий океан принимает его в свои ласковые объятия, темно-синие воды прозрачны, словно стекло, – идеальные условия для дайвинга. Выровняв давление в жилете, Джошуа замедляет скорость погружения, а затем плывет к высоченной стальной плите, а именно к открытой северной створке ворот в канал.
Джошуа осматривает покрытую ракушками поверхность, потом засовывает три пальца в одно из тысячи проделанных в воротах отверстий. Но вовремя вспоминает про монстра и продолжает погружение; его сердце тревожно бьется в груди.
Коснувшись илистого дна, Джошуа оглядывается по сторонам и находит резервный блок питания. Заглянув внутрь, находит клавиатуру, о которой говорил Дэвид.
Лампочка генератора мигает красным светом.
Джошуа набирает код: 10–7–6–4-6 – и ждет.
Ничего.
Он пробует снова и снова.
По-прежнему ничего.
Чертыхнувшись в регулятор, Джошуа отталкивается от дна и, стравливая воздух, поднимается на поверхность.
Лагуна Танаки
– Баржа вызывает Дэвида. Прием.
Дэвид снимает рацию с пояса:
– Что случилось?
– Проклятый генератор не работает. Вот что случилось. Ты вроде говорил, будто проверял его?
Дэвид остолбенело смотрит на Патрицию:
– Я… Это… Вот дерьмо!
– Вот-вот, полное дерьмо. А теперь живо натягивай снаряжение и найди нам альтернативный источник энергии, пока Ангел еще далеко.
Международный аэропорт Сан-Франциско
Спустившись с трапа самолета, Джонас с Дани входят в терминал, где их с порога ослепляют вспышки множества камер.
– Профессор Тейлор, это правда, что вы вернулись пораньше, чтобы отловить Ангела?
– А почему вы так уверены, что на сей раз сможете ее удержать?
– Джонас, сколько человек на самом деле погибло во время съемок «Сорвиголов»?
– Профессор, а вы считаете, справедливо держать дикое животное вроде Ангела взаперти?
– Довольно! – Джонас хватает дочь за локоть и силой прокладывает себе дорогу сквозь толпу репортеров.
Джеймс Гелет с охранником перехватывают их у эскалатора:
– Джонас, привет! Я Джеймс Гелет. Компаньон Эрика. У меня тут лимузин. Он ждет вас с дочерью у выхода.
– Прекрасно. Помогите нам выбраться, на хрен, отсюда!
– Отдайте охраннику квитанции на багаж, он о нем позаботится.
Джонас, порывшись в кармане, отдает корешки билетов, и Гелет выводит его на улицу.
Водитель лимузина распахивает заднюю дверь. Дани залезает первой, Джонас – за ней.
Гелет заглядывает в салон:
– Вернусь буквально через две секунды. Сделаю небольшое заявление. И мы уезжаем.
Дверь быстро захлопывается, лимузин окружает толпа.
– Папа, что происходит? Почему они говорят о поимке Ангела?
Джонас лезет в карман. Отдает дочери газету.
Дани расширившимися глазами смотрит на фото «Ассошиэйтед пресс», украшающее первую полосу:
– Ой, нет!.. Боже мой!
– Тсс… Все в порядке.
За окном лимузина слышится пронзительный женский крик. Джеймс Гелет прерывает выступление.
Лагуна Танаки
В мокром гидрокостюме и снаряжении для подводного плавания Дэвид поднимается наверх по подземной лестнице, держа в руках ласты, маску и моток подводного кабеля.
Патриция вприпрыжку бежит за ним по арене:
– Дэвид, постой… Что ты делаешь? Дэвид…
– Нам нужно электропитание. Я могу подсоединить кабель к генератору на борту баржи. Это даст нам достаточно энергии, чтобы закрыть ворота в канал.
– Ни за что! Я категорически запрещаю тебе спускаться вниз! Дэвид, ты меня слышишь?
Не обращая внимания на слова Патриции, Дэвид поднимается на самый верх северной трибуны, распахивает потайную дверь в стене по периметру арены, открывает ключом висячий замок.
– Эй! – Патриция хватает Дэвида за рукав. – Не делай этого!
– Со мной все будет в порядке. У нас в запасе еще куча времени. – Проглотив ком в горле, Дэвид выходит на двенадцатидюймовый бортик северной стены канала.
Патриция с тоской смотрит, как Дэвид идет по бетонному барьеру за трибуной, выходящему в Тихий океан.