– А что ты сама думаешь? – с интересом уточнил я. Неужели Даше показалось интересней остаться с нами?
– Я бы, конечно, с большим удовольствием от тебя ушла, Кот, – насмешливо ответила темная, – но вот делать такой выбор вслепую мне точно не хочется.
Так вот чего она так бесилась. У неё, получается, узнали если не всё, то очень многое, а она сама так ничего и не смогла раскопать.
– У бездны тут все гораздо проще, – вступил в разговор копейщик. – Большинство тут – последователи Аймарис, эта дама поспокойней Эмирион.
– Подожди, – вновь обратился я к Даше. – Извини, Петрович… Что значит «вслепую»?
Я не сразу понял, что меня смутило. И только сейчас осознал, что дело было в том, как Даша выделила это слово.
– Поклянись в верности стихийному клану, отрекись от текущего отряда, – принялась перечислять темная, – и начни рабскую службу в общих рядах. Половина от добычи – в клан, остальное тебе.
– Да уж, с нами действительно интересней, – подмигнул я.
Даша фыркнула и погрузилась в готовку. Разумеется, ей комфортнее было бы со своими. Однако я понимаю, что девушка осторожничает – слишком уж жесткие у местных темных порядки, как у сектантов. А Даша, видимо, слишком привыкла к своей доминирующей роли. Интересно, а что же за жесть тогда должна твориться в Дарке? Впрочем, для меня сейчас важнее другой вопрос – насколько серьезным аргументом будет такое отношение к новеньким у темных, чтобы Даша решила сохранить верность нашему отряду. Все-таки вопросы верности и безопасности стоят в этом мире довольно жестко, а я пока не могу положиться на своих соседей даже на десять процентов. И это не самая сильная позиция для того, чтобы начинать карабкаться вверх.
– Любопытно, что местный генерал тут китаец из Гонконга, – вновь заговорил Петрович. – Чан Вэй. И, как сказали мои, единственный во всей Находке гражданин Поднебесной.
– Да пусть он хоть с Мадагаскара, – пожала плечами Даша. – Главное, чтобы в городе порядок в руках держал.
– А вот тут-то как раз проблемы, – вздохнул Петрович. – Вспомните наших утренних гостей – они ведь искали убийц Мазурова и сказали, что те, скорее всего, из другого города.
– И что? – нетерпеливо и даже несколько раздраженно спросила Даша, переворачивая по очереди котлеты.
– А то, – ответил копейщик, – что тут в последнее время неспокойно. Это мне наши сказали, из бездны. Ходят слухи, что у Чана какие-то проблемы с Конфлюксом – это один из городов приграничья.
– Помню, – кивнул я. – Наши гости это название упоминали. И что именно за проблемы?
– Никто не знает, – покачал головой Петрович. – Говорю же, это слухи. Но то, что здесь уже ловили убийцу из Конфлюкса, точная информация.
– А вот это уже интересно, – оживился я. – И что с ним сделали?
– Чан его и поймал самолично, – ответил копейщик. – Тот его надгробие расколоть хотел.
Тут даже темная отвлеклась от своих котлет. История, если Петровичу, конечно, не навешали лапши на уши, довольно-таки любопытная. Храбрый был этот неизвестный лазутчик из другого города, если решился лишить посмертия генерала, управляющего городом.
– Войну не начали? – уточнила Даша.
– Как видишь, нет, – покачал головой Петрович. – Люди Чана отправились в Конфлюкс, но с каким результатом вернулись, никто не знает.
– А что с нападавшим? – спросил я.
– Надгробие-то его, сам понимаешь, не здесь, – резонно подметил копейщик. – Так что его просто схватили и доставили в тот город в сопровождении подчиненных Чана. Видимо, о чем-то договорились.
Еще интересней, подумал я. Лазутчик из другого города пробирается в Находку, почти лишает посмертия местного генерала (хотя, не думаю, что он был так уж близко к цели), а его просто-напросто отправляют обратно. Конечно, то, что сказали Петровичу, еще нужно перепроверить, да и недостаток информации мешает сделать какие-то выводы. Но в том, что история с этим Конфлюксом темная, сомневаться не приходится.
Глава 11
Точно Конфлюкс
Я даже не сразу услышал знакомый скрежет ключа в скважине. Дверь распахнулась, в дом влетела мокрая Лена – на улице, оказывается, шел дождь.
– А я, похоже, вовремя! – весело воскликнула она, поведя носом.
– Ты где была? – строго спросил я. – Как получилось, что мы с тобой не пересеклись на рынке? Все в порядке?
Веревочница заметно сконфузилась, но быстро пришла в себя. Сняв промокшие ботинки и оставляя на полу влажные следы, она просеменила к дивану и села, чуть отстранившись от Петровича.
Извинившись, она принялась рассказывать – сперва сбивчиво, но затем более уверенно. Оказывается, она совсем недолго пробыла на рынке. Походила по разным доступным лавкам, поговорила с местными (теми, кто шел на контакт), а потом увидела, как сразу несколько человек спешат куда-то в сторону. Услышала обрывки разговоров – генерал Чан, поход, сбор зелий и оружия, доля в добыче. Решила проследить за этими людьми, побежала следом и наткнулась на доску с объявлением. Выяснилось, что никакого секрета не было – самая обычная практика, когда генерал города объявляет различные задания. А тут вышло так, что Чан запланировал поход на сквогглов, которые слишком расплодились и периодически донимали Находку. Все бы ничего, вроде как – ведь те же горбачи и другие монстры тоже любили напасть на город. Однако со сквогглами была другая история: они устроили свое гнездовье в непосредственной близости от Находки. А так как плодились эти твари со скоростью кроликов, то в ближайшее время город ожидало самое настоящее нашествие. И ликвидировать эту угрозу можно было только одним путем – уничтожив поселение монстров и лишив их тем самым плацдарма для нападения на Находку.
Тут Петрович внезапно перебил Лену и спросил, что же собой представляют эти сквогглы. Мне это тоже было интересно, но больше всего мне хотелось знать, почему веревочница так обрадовалась содержанию объявления. Однако пришлось сперва выслушать рассказ о неизвестном нам виде тварей. Сквогглы,